Chanmina - ハレンチ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chanmina - ハレンチ




ハレンチ
Lewd
音沙汰ないから帰ったの
Since I heard nothing, I went home
君しかいないとか言ってよ
You were the only one, you said
ふらつきたいから愛したの
I fell in love because I wanted to wander
タリラリラッタッタララ
Tarilarila-tattattalala
愛に憶えがあるから
Because I have memories of love
花を描いたの
I painted flowers
大人びてしまった私は
I've matured
気の色で遊んでいたの
I played into your mood
あっちもこっちも体を任せてみても
No matter how carelessly I give myself up
なんでもなんでもなんでもなんでもないの
It's all for naught
騒がしい騒がしい騒がしいこの浮き心に
Amidst this restless heart
誰が気付くと言うの
Who will notice?
どうでもいいから泣いたの
I cried because I didn't matter
乱れ心も抱いてよ
You should've taken this turmoil
代わりになんかよこしてよ
And given me something in return
タリラリラッタッタララ
Tarilarila-tattattalala
Yeah, yeah, yeah, yeah 忘れた
Yeah, yeah, yeah, yeah I've forgotten
なんの感覚もないやいやい
There's no point in feeling sorry
Yeah, yeah, yeah, yeah 忘れた
Yeah, yeah, yeah, yeah I've forgotten
あなたを失ったから
Because I've lost you
Go ahead and take me out
Go ahead and take me out
イタイわ Tokyo sound
Tokyo sound is such a bummer
都会は大嫌い
I hate the city
怒りっぽくて冷たい
It's quick to anger and cold
忙しくて愛らしい
It's always busy and demanding
血色のない私はhigh
I'm high on what little life I have left
誰彼いるのに誰もいないわ
I'm surrounded but I feel alone
どこにどこにどこにあるのかしら
Where, oh where, can I find it?
感謝も愛も込められやしない
I can't admit to my gratitude or love
何度も何度も何度も気にしてるわ
I've been so preoccupied
悪意に泣いた日から
Ever since that cruel day
風が強い夜が明けて
The wind howls as the night draws near
君の匂いが消えて
Your scent has faded
一人になったらどうしよう
What will I do when I'm all alone?
タリラリラッタッタララ
Tarilarila-tattattalala
音沙汰ないから泣いたの
I cried because I heard nothing
君しかいないから帰ったの
I went home because I only have you
愛されたいから愛したの
I fell in love because I wanted to be loved
タリラリラッタッタララ
Tarilarila-tattattalala
Yeah, yeah, yeah, yeah 忘れた
Yeah, yeah, yeah, yeah I've forgotten
なんの感覚も無いやいやい
There's no point in feeling sorry
Yeah, yeah, yeah, yeah 忘れた
Yeah, yeah, yeah, yeah I've forgotten
あなたを失ったから
Because I've lost you





Writer(s): Bena, Chanmina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.