Channel Tres feat. Ty Dolla $ign - Holy Moly (feat. Ty Dolla $ign) - traduction des paroles en allemand

Holy Moly (feat. Ty Dolla $ign) - Ty Dolla $ign , Channel Tres traduction en allemand




Holy Moly (feat. Ty Dolla $ign)
Heiliger Bimbam (feat. Ty Dolla $ign)
And don't you know?
Und weißt du nicht?
And don't you?
Und du?
And don't you know?
Und weißt du nicht?
And don't you?
Und du?
And don't you know?
Und weißt du nicht?
And don't you? (Oh, shit)
Und du? (Oh, Scheiße)
And don't you? (Okay)
Und du? (Okay)
Tell 'em like this
Sag's ihnen so
Holy moly, holy moly
Holy Moly, Holy Moly
If we gon' drink, drink vodka tonight, not Stoli'
Wenn wir schon trinken, dann Wodka heute Nacht, keinen Stoli'
She said, "If you gon' fuck with other girls, you could've told me"
Sie sagte: „Wenn du schon mit anderen Mädels fickst, hättest du es mir sagen können“
She hit me where it hurts, she smashed the homie?
Sie hat mich getroffen, wo es wehtut, hat sie den Kumpel flachgelegt?
Damn, that's out
Verdammt, das ist krass
Pillow talkin', got a big ol' mouth
Plaudert im Bett, hat 'ne große Klappe
Wipe a nigga nose like a big-ass child
Wisch' 'nem Nigga die Nase wie 'nem Riesenkind
24 bitches in my VIP right now
24 Bitches in meinem VIP gerade jetzt
See some niggas I 'on't like, so I bought the bar out
Seh' ein paar Niggas, die ich nicht mag, also hab ich die ganze Bar gekauft
Holy moly, holy moly
Holy Moly, Holy Moly
250 for this Rollie
250 Riesen für diese Rollie
Holy moly, holy moly
Holy Moly, Holy Moly
Holy shit
Heilige Scheiße
Right now
Genau jetzt
Tell me, what's your price right now?
Sag mir, was ist dein Preis genau jetzt?
He got you in prison right now, huh?
Er hält dich gefangen gerade jetzt, huh?
Come get your independence right now, ooh, ooh
Komm, hol dir deine Unabhängigkeit genau jetzt, ooh, ooh
My hands up when she shake it
Meine Hände hoch, wenn sie damit wackelt
I'm courtside, she a Laker
Ich sitz' am Spielfeldrand, sie ist 'ne Laker
Nah-nah, I ain't gon' take her
Ne-ne, ich werd' sie nicht mitnehmen
Just hit a few times, reshape
Nur ein paar Mal gehabt, neu geformt
Boom-boom, damn, I love how you do it (how you do it)
Boom-boom, verdammt, ich lieb's, wie du's machst (wie du's machst)
Boom-boom, fuck around, get recruited
Boom-boom, mach Quatsch, und du wirst rekrutiert
Influenced by your energy
Beeinflusst von deiner Energie
Lingerie, incense, and some inner peace
Dessous, Räucherstäbchen und etwas innerer Frieden
Holy moly, holy moly
Holy Moly, Holy Moly
250 for this Rollie
250 Riesen für diese Rollie
Holy moly, holy moly
Holy Moly, Holy Moly
Holy shit
Heilige Scheiße
How you do it?
Wie du's machst?
Go stupid
Dreh durch
Inner peace, inner peace, inner peace, inner peace, inner peace, inner peace
Innerer Frieden, innerer Frieden, innerer Frieden, innerer Frieden, innerer Frieden, innerer Frieden
And don't you?
Und du?





Writer(s): Isaac De Boni, Tyrone Griffin, Sheldon Young, Jerome Castille, Michael Mule, Robin Achampong, Dave Lee, Andrew Livingstone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.