Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holy Moly (feat. Ty Dolla $ign)
Святой Моли (feat. Ty Dolla $ign)
And
don't
you
know?
И
разве
ты
не
знаешь?
And
don't
you?
И
разве
ты
не
знаешь?
And
don't
you
know?
И
разве
ты
не
знаешь?
And
don't
you?
И
разве
ты
не
знаешь?
And
don't
you
know?
И
разве
ты
не
знаешь?
And
don't
you?
(Oh,
shit)
И
разве
ты
не
знаешь?
(О,
чёрт)
And
don't
you?
(Okay)
И
разве
ты
не
знаешь?
(Хорошо)
Tell
'em
like
this
Скажи
им
вот
так
Holy
moly,
holy
moly
Святой
Моли,
святой
Моли
If
we
gon'
drink,
drink
vodka
tonight,
not
Stoli'
Если
мы
будем
пить,
то
сегодня
водку,
а
не
Столичную
She
said,
"If
you
gon'
fuck
with
other
girls,
you
could've
told
me"
Она
сказала:
"Если
ты
собирался
спать
с
другими
девушками,
ты
мог
бы
мне
сказать"
She
hit
me
where
it
hurts,
she
smashed
the
homie?
Она
ударила
меня
по
больному,
она
разбила
мне
сердце?
Damn,
that's
out
Черт,
это
слишком
Pillow
talkin',
got
a
big
ol'
mouth
Болтала
в
подушку,
у
нее
большой
рот
Wipe
a
nigga
nose
like
a
big-ass
child
Вытру
тебе
нос,
как
большому
ребенку
24
bitches
in
my
VIP
right
now
24
сучки
сейчас
в
моей
VIP-зоне
See
some
niggas
I
'on't
like,
so
I
bought
the
bar
out
Вижу
пару
парней,
которые
мне
не
нравятся,
поэтому
выкупил
весь
бар
Holy
moly,
holy
moly
Святой
Моли,
святой
Моли
250
for
this
Rollie
250
за
эти
Rolex
Holy
moly,
holy
moly
Святой
Моли,
святой
Моли
Tell
me,
what's
your
price
right
now?
Скажи
мне,
какова
твоя
цена
прямо
сейчас?
He
got
you
in
prison
right
now,
huh?
Он
держит
тебя
в
тюрьме
прямо
сейчас,
да?
Come
get
your
independence
right
now,
ooh,
ooh
Получи
свою
независимость
прямо
сейчас,
у-у,
у-у
My
hands
up
when
she
shake
it
Мои
руки
вверх,
когда
она
трясет
ею
I'm
courtside,
she
a
Laker
Я
на
первом
ряду,
она
как
игрок
Лейкерс
Nah-nah,
I
ain't
gon'
take
her
Нет-нет,
я
не
собираюсь
брать
её
Just
hit
a
few
times,
reshape
Просто
пару
раз
ударю,
переформирую
Boom-boom,
damn,
I
love
how
you
do
it
(how
you
do
it)
Бум-бум,
черт,
мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
(как
ты
это
делаешь)
Boom-boom,
fuck
around,
get
recruited
Бум-бум,
пошалишь,
тебя
завербуют
Influenced
by
your
energy
Под
влиянием
твоей
энергии
Lingerie,
incense,
and
some
inner
peace
Белье,
благовония
и
немного
внутреннего
покоя
Holy
moly,
holy
moly
Святой
Моли,
святой
Моли
250
for
this
Rollie
250
за
эти
Rolex
Holy
moly,
holy
moly
Святой
Моли,
святой
Моли
How
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
Inner
peace,
inner
peace,
inner
peace,
inner
peace,
inner
peace,
inner
peace
Внутренний
покой,
внутренний
покой,
внутренний
покой,
внутренний
покой,
внутренний
покой,
внутренний
покой
And
don't
you?
И
разве
ты
не
знаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac De Boni, Tyrone Griffin, Sheldon Young, Jerome Castille, Michael Mule, Robin Achampong, Dave Lee, Andrew Livingstone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.