Chanson Plus Bifluorée - L'OGM - Parodie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chanson Plus Bifluorée - L'OGM - Parodie




L'OGM - Parodie
GMO - Parody
D′après La Bohème de Charles Aznavour
According to Charles Aznavour's La Bohème
Je vous parle d'un champ
I'm telling you about a field
Que certains paysans
That some farmers
Ne veulent pas connaître
Don't want to know
Quelques bobos babas
Some hippie-dippy bohemians
Qui ne pensent ici-bas
Who think only of
Qu′à leur petit bien-être
Their petty well-being
Et pour payer le prix
And to pay the price
D'une meilleure vie
Of a better life
Ils refusent l'évidence
They reject the obvious
Que de progrès perdus
Of lost progress
Si ces belles semences
If these beautiful seeds
Ont brûlé dans la rue
Were burned in the street
L′OGM meu l′OGM meu
GMO my GMO my
On a beau dire mais y'a pas mieux
They can say what they want but there's nothing better
L′OGM meu l'OGM meu
GMO my GMO my
C′est l'assurance des jours heureux
It's the assurance of happy days
Dès qu′on dit transgénique
As soon as we say transgenic
Ca y est c'est la panique
Here comes the panic
L'écolo se ramène
The environmentalist shows up
Refusant le destin
Rejecting destiny
D′un merveilleux festin
Of a wonderful feast
Ils me font de la peine
They make me sad
Mais je sais que demain
But I know that tomorrow
On percevra les gains
We will perceive the gains
De ces petites graines
Of these little seeds
On a tant investi
We have invested so much
Pour acquérir ces gènes
To acquire these genes
Et breveter la vie
And patent life
L′OGM meu l'OGM meu
GMO my GMO my
On a beau dire mais y′a pas mieux
They can say what they want but there's nothing better
L'OGM meu l′OGM meu
GMO my GMO my
C'est l′assurance des jours heureux
It's the assurance of happy days
Dans les prés des voisins
In the neighbors' meadows
Ils étaient quelques-uns
They were a few
À venir faire la foire
Who came to make a scene
Et tous ces agités
And all these agitators
Pour passer au J.T
To make it on the news
Fauchaient sans trop y croire
Were mowing without much faith
Et quand leur maïs bio
And when their organic corn
Bouffé par les mulots
Eaten by field mice
Avait mauvaise mine
Was looking bad
Ils n'en avaient que faire
They didn't care
Tout nus sur les collines
Stark naked on the hills
En oubliant l'hiver
Forgetting the winter
L′OGM meu l′OGM meu
GMO my GMO my
On a beau dire mais y'a pas mieux
They can say what they want but there's nothing better
L′OGM meu l'OGM meu
GMO my GMO my
Nous muterons un jour sur deux
We will mutate every other day
L′OGM meu l'OGM meu
GMO my GMO my
On a beau dire mais y′a pas mieux
They can say what they want but there's nothing better
L'OGM meu l'OGM meu
GMO my GMO my
Tant pis si j′n′ai qu'un bras sur deux
Too bad if I only have one arm






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.