Paroles et traduction Chanson Plus Bifluorée - La fête aux oiseaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fête aux oiseaux
The Bird Festival
(Paroles:
V.
Roca
(Lyrics:
V.
Roca
Musique:
S.
Richardot)
Music:
S.
Richardot)
Roitelets
à
l'affût
Wrens
on
the
lookout
Chasseurs
à
la
fauvette
Hunters
after
warblers
Imbibés
de
Médoc
Imbibed
with
Medoc
Experts
en
balistique
Experts
in
ballistics
Ils
enfilent
leur
colvert
They
don
their
mallards
Déguisés
en
treillis
Disguised
in
fatigues
Triples
buses
mais
l'habit
Triple
buzzards
but
the
clothes
Ne
fait
pas
le
moineau
Don't
make
the
sparrow
Triples
buses
mais
l'habit
Triple
buzzards
but
the
clothes
Ne
fait
pas
le
moineau
Don't
make
the
sparrow
Soudain
une
mésange
passe
Suddenly
a
titmouse
passes
C'est
le
cygne
du
carnage
It's
the
swan
of
carnage
L'outarde
leur
monte
au
nez
The
bustard
rises
to
their
noses
Ils
sortent
de
leur
tranchée
They
emerge
from
their
trench
Chargent
au
martin-piqueur
Charge
with
the
woodpecker
Plein
feu
sur
la
volaille
Full
fire
on
the
poultry
Sus
aux
gallinacés
Down
with
the
gallinaceans
Pas
d'quartier
pour
les
geais
No
quarter
for
the
jays
Sus
aux
gallinacés
Down
with
the
gallinaceans
Pas
d'quartier
pour
les
geais
No
quarter
for
the
jays
C'est
la
fête
aux
oiseaux
It's
the
bird
festival
Le
grand
vol
des
pruneaux
The
great
flight
of
the
prunes
Le
mano
à
moineaux
The
sparrow
hand
Entre
plumes
et
flingots
Between
feathers
and
guns
Les
faucons
volent
haut
The
falcons
fly
high
C'est
la
fête
aux
oiseaux
It's
the
bird
festival
La
prom'nade
tourne
à
l'aigle
The
walk
turns
into
an
eagle
Ils
vont
toutes
grives
dehors
They
go
all
thrushes
outside
N'ont
palombe
d'un
doute
Have
no
woodpigeon
of
a
doubt
Roulent
à
corbeau
ouvert
Roll
with
open
crow
Dans
un
toucan
du
diable
In
a
devil's
toucan
Habiles
comme
des
manchots
Skilled
like
penguins
Ils
tirent
trucident
dézinguent
They
shoot,
kill,
and
destroy
Passent
les
nids
au
tamis
Pass
the
nests
through
a
sieve
Mettent
les
pies
au
tapis
Put
the
magpies
on
the
carpet
Passent
les
nids
au
tamis
Pass
the
nests
through
a
sieve
Mettent
les
pies
au
tapis
Put
the
magpies
on
the
carpet
Ils
décanillent
les
cailles
They
shoot
the
quails
Canardent
hibou-portant
Duck
owl-carrying
Choucas
au
bazooka
Jackdaws
with
bazookas
Tisserins
à
coups
d'serin
Weavers
with
blows
of
serin
Éperviers
au
mortier
Sparrowhawks
with
mortar
Ils
égorgent
les
rouges-gorges
They
slaughter
the
robins
Crochètent
les
rossignols
Hook
the
nightingales
À
grands
coups
de
chignole
With
big
blows
of
chisel
Crochètent
les
rossignols
Hook
the
nightingales
À
grands
coups
de
chignole
With
big
blows
of
chisel
C'est
la
fête
aux
oiseaux
It's
the
bird
festival
Le
grand
vol
des
pruneaux
The
great
flight
of
the
prunes
Le
mano
à
moineaux
The
sparrow
hand
Entre
plumes
et
flingots
Between
feathers
and
guns
Les
faucons
volent
haut
The
falcons
fly
high
C'est
la
fête
aux
oiseaux
It's
the
bird
festival
Ils
caviardent
les
canards
They
censor
the
ducks
Cassent
la
tête
aux
linottes
Break
the
heads
of
the
linnets
Les
marquent
à
la
hulotte
Mark
them
with
the
tawny
owl
Démantibulent
les
paons
Dismantle
the
peacocks
C'est
le
dépôt
d'milan
It's
the
kite
depot
À
la
casse
les
bécasses
To
the
scrapyard
the
woodcocks
Les
grues
sont
sans
issue
The
cranes
are
without
issue
Haro
sur
les
hérons
Haro
on
the
herons
Pareil
pour
les
dindons
Same
for
the
turkeys
Haro
sur
les
hérons
Haro
on
the
herons
Pareil
pour
les
dindons
Same
for
the
turkeys
Ils
regagnent
leurs
mainates
They
return
to
their
mynas
Ou
bien
l'Ibis
du
coin
Or
the
local
Ibis
Se
gavent
de
tourterelles
Stuff
themselves
with
turtledoves
De
rondelles
d'hirondelles
Swallow
rings
Hachis
de
canari
Canary
mince
Aigrettes
sauce
vinaigrette
Egrets
with
vinaigrette
sauce
Compote
de
gélinotte
Hazel
grouse
compote
Et
croquettes
de
chouette
And
owl
croquettes
Chouette
chouette
chouette
chouette
Owl
owl
owl
owl
Et
puis
quand
ils
en
ont
And
then
when
they
have
Bien
gros
sur
la
pintade
Very
big
on
the
guinea
fowl
Pauvres
tireurs
vannés
Poor
shooters
winnowed
Ils
s'endorment
en
rêvant
They
fall
asleep
dreaming
De
cormorans
mourants
Of
dying
cormorants
De
flamands
défaillants
Failing
flamingos
Faisans
agonisants
Dying
pheasants
Fous
d'Bassan
trépassant
Passing
gannets
Faisans
agonisants
Dying
pheasants
Fous
d'Bassan
trépassant
Passing
gannets
Et
là-haut
comme
en
bas
And
up
there
as
down
below
On
se
tire
dans
les
pattes
We
shoot
each
other
in
the
paws
Pardon
on
ne
tire
pas
Sorry
we
don't
shoot
On
régule
les
espèces
We
regulate
the
species
Et
les
anges
à
tire-d'aile
And
the
angels
with
a
wingspan
Zigzaguent
entre
les
balles
Zigzag
between
the
bullets
La
chasse
est
grande
ouverte
The
hunt
is
wide
open
Sur
la
terre
comme
au
ciel
On
earth
as
in
heaven
La
chasse
est
grande
ouverte
The
hunt
is
wide
open
Sur
la
terre
comme
au
ciel
On
earth
as
in
heaven
C'est
la
fête
aux
oiseaux
It's
the
bird
festival
Le
grand
vol
des
pruneaux
The
great
flight
of
the
prunes
Le
mano
à
moineaux
The
sparrow
hand
Entre
plumes
et
flingots
Between
feathers
and
guns
Les
faucons
volent
haut
The
falcons
fly
high
C'est
la
fête
aux
oiseaux
It's
the
bird
festival
C'est
la
fête
aux
oiseaux
It's
the
bird
festival
Le
bal
des
étourneaux
The
ball
of
the
starlings
La
samba
des
poules
d'eau
The
samba
of
the
moorhens
Adieu
grives
perdreaux
Farewell
thrushes
partridges
Passereaux
et
loriots
Passerines
and
orioles
C'est
la
fête
aux
oiseaux
It's
the
bird
festival
C'est
la
fête
aux
oiseaux
It's
the
bird
festival
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.