Paroles et traduction Chanson Plus Bifluorée - Le quartier maitre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le quartier maitre
The Quarter Master
Le
Quartier
Maïtre
The
Quarter
Master
Paroles
et
musique:
C.Rocchi-B.Bacara
Lyrics
and
music:
C.Rocchi-B.Bacara
Depuis
que
vers
la
Corse
je
fais
route
Since
I
set
sail
for
Corsica
Vois-tu
la
terre
jaune
me
dégoûte
You
see
the
yellow
earth
disgusts
me
La
sale
nourriture
de
riz
bouilli
The
dirty
food
of
boiled
rice
Ne
vaut
pas
la
polenta
du
pays
Is
not
worth
the
polenta
of
the
country
Tes
yeux
noirs
qui
me
filent
la
frousse
Your
black
eyes
that
give
me
the
creeps
Tes
dents
blanches
comme
de
la
brousse
Your
teeth
white
as
bush
Ton
regard
qui
chavire
les
coeurs
Your
gaze
that
capsizes
hearts
Aies
pitié
de
ton
navigateur
Have
pity
on
your
navigator
Ce
soir
qui
vient
chanter
sous
ta
fenêtre
Who
comes
to
sing
under
your
window
this
evening
Celui
qui
t'aime
tant
ton
quartier
maître
The
one
who
loves
you
so
much,
your
quarter
master
Je
rentre
du
Tonkin
je
retourne
au
pays
I'm
returning
from
Tonkin,
I'm
going
back
to
the
country
Heureux
de
te
revoir
ô
ma
chérie
Happy
to
see
you
again,
oh
my
darling
J'ai
ramené
pour
toi
de
belles
choses
I
brought
back
beautiful
things
for
you
Deux
beaux
foulards
de
soie
un
blanc
un
rose
Two
beautiful
silk
scarves,
one
white,
one
pink
Deux
singes
une
guenon
un
éventail
Two
monkeys,
a
female
monkey,
a
fan
Et
un
petit
souvenir
de
Shangaï
And
a
little
souvenir
from
Shanghai
Allons
ne
rougis
pas
et
n'aies
point
honte
Come
on,
don't
blush
and
don't
be
ashamed
Si
tu
ne
descends
pas
alors
je
monte
If
you
don't
come
down,
I'll
come
up
Je
te
ferai
connaître
savamment
I'll
introduce
you
to
that
God
Ce
Dieu
que
les
Chinois
adorent
tant
That
the
Chinese
adore
so
much
Ce
soir
si
tu
le
veux
dans
l'Ile
Rousse
This
evening,
if
you
wish,
in
L'Ile
Rousse
Je
te
promènerai
en
pousse-pousse
I'll
take
you
for
a
ride
in
a
rickshaw
O
toi
la
plus
belle
la
plus
jolie
de
l'Ile
Oh,
you
the
most
beautiful,
the
prettiest
of
the
island
Sans
toi
mon
coeur
et
tout
le
reste
Without
you,
my
heart
and
everything
else
Ne
peuvent
rester
tranquille...
Cannot
stay
calm...
Tes
yeux
noirs
qui
me
filent
la
frousse
Your
black
eyes
that
give
me
the
creeps
Tes
dents
blanches
comme
de
la
brousse
Your
teeth
white
as
bush
Ton
regard
qui
chavire
les
coeurs
Your
gaze
that
capsizes
hearts
Aies
pitié...
de
ton
navigateur
Have
pity...
on
your
navigator
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Bacara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.