Chanson Plus Bifluorée - Te dire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chanson Plus Bifluorée - Te dire




Te dire
To Tell You
TE DIRE
TO TELL YOU
Paroles et musique: Sylvain Richardot
Words and Music: Sylvain Richardot
Comment lui dire question de mots toujours les mêmes
How do I tell her with the same old words,
En tous les cas partir bas celle qu'on aime
In any case, going far away from the one I love,
Nous reviendra avant dix mois je pense à toi
She'll come back before a year has passed; I'm thinking of you;
Sur un bateau ou un nuage ai-je le choix
On a ship or a cloud; do I have a choice?
Comment l'aimer et jusqu'à quand y'a t'il une heure
How do I love her and for how long; is there a time
Pour s'en aller ou pour rester dis moi mon coeur
To go or to stay; tell me my heart;
Les indiens dans les films meurent jusqu'au dernier
The Indians in the movies die to the last man,
Pourtant c'est eux qu'on aime c'est eux qu'on veut sauver
Yet they're the ones we love; they're the ones we want to save.
Comment TE DIRE
How do I TELL YOU
Tous ces mots qu'on peut dire
All those words that can be said?
Je n'ai pas toujours bien su les choisir
I haven't always known how to choose them well.
Faut-il pleurer ou bien tout simplement en rire
Should I cry or just laugh it off,
Comme une histoire qui n'a jamais su se finir
Like a story that never knew how to end?
Je tiens ta main ce fût ma plus belle aventure
I'm holding your hand; this has been my greatest adventure,
Me sentir aimé et que ça dure
Feeling loved and having it last.
Comment l'aimer et jusqu'à quand y'a t'il une heure
How do I love her and for how long; is there a time
Pour s'en aller ou pour rester dis moi mon coeur
To go or to stay; tell me my heart;
Les indiens dans les films meurent jusqu'au dernier
The Indians in the movies die to the last man,
Pourtant c'est eux qu'on aime c'est eux qu'on veut sauver
Yet they're the ones we love; they're the ones we want to save.
Comment TE DIRE
How do I TELL YOU
Tous ces mots qu'on peut dire
All those words that can be said?
Je n'ai pas toujours bien su les choisir
I haven't always known how to choose them well.
Et s'il est une peur qu'il faut garder en soi
And if there's a fear that must be kept inside,
C'est celle de la guerre entre toi et moi
It's the fear of war between you and me;
Pourquoi ne pas prendre le temps
Why not take some time,
Effacer quelques mots de trop tout simplement
Erase a few unnecessary words, quite simply.
Comment l'aimer et jusqu'à quand y'a t'il une heure
How do I love her and for how long; is there a time
Pour s'en aller ou pour rester dis moi mon coeur
To go or to stay; tell me my heart;
Les indiens dans les films meurent jusqu'au dernier
The Indians in the movies die to the last man,
Pourtant c'est eux qu'on aime c'est eux qu'on veut sauver
Yet they're the ones we love; they're the ones we want to save.
Comment TE DIRE
How do I TELL YOU
Tous ces mots qu'on peut dire
All those words that can be said?
Je n'ai pas toujours bien su les choisir
I haven't always known how to choose them well.
Comment TE DIRE
How do I TELL YOU
Tous ces mots qu'on peut dire
All those words that can be said?
Ce soir je vais plutôt te les écrire.
This evening I'd rather write them to you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.