Chansons Françaises - Elle me dit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chansons Françaises - Elle me dit




Elle me dit
She Tells Me
Pom, pom, pom
Boom, boom, boom
Pom, pom, pom, pom, pom
Boom, boom, boom, boom, boom
Hey
Hey
Elle me dit
She tells me
"Écris une chanson contente"
"Write a happy song"
"Pas une chanson déprimante"
"Not a depressing song"
"Une chanson que tout l'monde aime"
"A song that everyone loves"
Elle me dit
She tells me
"Tu deviendras milliardaire"
"You'll become a billionaire"
"T'auras de quoi être fier"
"You'll have something to be proud of"
"Ne finis pas comme ton père"
"Don't end up like your father"
Elle me dit
She tells me
"Ne t'enferme pas dans ta chambre"
"Don't lock yourself in your room"
"Vas-y, secoue-toi et danse"
"Go ahead, shake yourself and dance"
"Dis-moi, c'est quoi ton problème?"
"Tell me, what's your problem?"
Elle me dit
She tells me
"Qu'est-ce que t'as, t'as l'air coincé?"
"What's wrong with you, you seem stuck?"
"T'es défoncé ou t'es gay?"
"Are you high or are you gay?"
"Tu finiras comme ton frère"
"You'll end up like your brother"
Elle me dit
She tells me
Elle me dit "c'est ta vie"
She tells me "it's your life"
"Fais c'que tu veux, tant pis"
"Do what you want, too bad"
"Un jour, tu comprendras"
"One day, you'll understand"
"Un jour, tu t'en voudras"
"One day, you'll be sorry"
Elle me dit "t'es trop nul"
She tells me "you're too useless"
"Sors un peu de ta bulle"
"Get out of your bubble"
"Tu fais n'importe quoi"
"You're doing anything"
"On dirait que t'aimes ça"
"Looks like you like it"
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse, danse, danse, elle me dit "danse"
Dance, dance, dance, she tells me "dance"
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse, danse, danse
Dance, dance, dance
Elle me dit
She tells me
"Fais comme les autres garçons"
"Do like the other boys"
"Va taper dans un ballon"
"Go hit a ball"
"Tu deviendras populaire"
"You'll become popular"
Elle me dit
She tells me
"Qu'est-ce tu fous sur Internet?"
"What are you doing on the Internet?"
"Ça va pas bien dans ta tête?"
"Is something wrong with your head?"
"Regarde le temps que tu perds"
"Look at the time you're wasting"
Elle me dit
She tells me
"Pourquoi tu te plains tout l'temps?"
"Why are you complaining all the time?"
"On dirait que t'as huit ans"
"Looks like you're eight years old"
"C'est pas comme ça qu'tu vas plaire"
"That's not how you're going to please"
Elle me dit
She tells me
"Un jour, je n'serai plus là"
"One day, I won't be here anymore"
Mais c'est quand elle me dit ça
But it's when she tells me that
Qu'elle me dit un truc que j'aime
That she tells me something I like
Elle me dit
She tells me
Elle me dit "c'est ta vie"
She tells me "it's your life"
"Fais c'que tu veux, tant pis"
"Do what you want, too bad"
"Un jour, tu comprendras"
"One day, you'll understand"
"Un jour, tu t'en voudras"
"One day, you'll be sorry"
Elle me dit "t'es trop nul"
She tells me "you're too useless"
"Sors un peu de ta bulle"
"Get out of your bubble"
"Tu fais n'importe quoi"
"You're doing anything"
"On dirait que t'aimes ça"
"Looks like you like it"
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie? (Elle me dit "danse")
Why are you wasting your life? (She tells me "dance")
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse, danse, danse, elle me dit "danse"
Dance, dance, dance, she tells me "dance"
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie? (Elle me dit "danse")
Why are you wasting your life? (She tells me "dance")
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse, danse, danse
Dance, dance, dance
Elle me dit
She tells me
"T'as pas encore des cheveux blancs"
"You don't have gray hair yet"
"Et t'auras bientôt 30 ans"
"And you'll be 30 soon"
"Faudrait que tu te réveilles"
"You should wake up"
Elle me dit
She tells me
"Tu es toujours un enfant"
"You're still a child"
"Tu ne seras jamais grand"
"You'll never grow up"
"Et moi, je suis déjà vieille"
"And me, I'm already old"
Elle me dit
She tells me
"Regarde un peu tes amis"
"Look at your friends"
"Qu'est-ce qu'ils vont faire de leur vie?"
"What are they going to do with their lives?"
"Y a de quoi se foutre en l'air"
"There's something to blow your brains out over"
Elle me dit
She tells me
"Oui, un jour, tu me tueras"
"Yes, one day, you'll kill me"
Et c'est quand elle me dit ça
And it's when she tells me that
Qu'elle me dit un truc que j'aime
That she tells me something I like
Elle me dit "danse"
She tells me "dance"
Elle me dit "danse, danse, danse"
She tells me "dance, dance, dance"
Elle me dit "danse"
She tells me "dance"
Elle me dit "danse, danse, danse"
She tells me "dance, dance, dance"
Elle me dit "danse"
She tells me "dance"
Elle me dit "danse, danse, danse"
She tells me "dance, dance, dance"
Elle me dit "danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse"
She tells me "dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance"
Elle me dit "danse"
She tells me "dance"
Elle me dit "c'est ta vie" (elle me dit "danse, danse, danse")
She tells me "it's your life" (she tells me "dance, dance, dance")
"Fais c'que tu veux, tant pis" (elle me dit "danse")
"Do what you want, too bad" (she tells me "dance")
"Un jour, tu comprendras" (elle me dit "danse, danse, danse")
"One day, you'll understand" (she tells me "dance, dance, dance")
"Un jour, tu t'en voudras" (elle me dit "danse")
"One day, you'll be sorry" (she tells me "dance")
Elle me dit "t'es trop nul" (elle me dit "danse, danse, danse")
She tells me "you're too useless" (she tells me "dance, dance, dance")
"Sors un peu de ta bulle" (elle me dit "danse")
"Get out of your bubble" (she tells me "dance")
"Tu fais n'importe quoi" ("danse, danse, danse, danse, danse, danse")
"You're doing anything" ("dance, dance, dance, dance, dance, dance")
"On dirait que t'aimes ça" (elle me dit "danse")
"Looks like you like it" (she tells me "dance")
Pourquoi tu gâches ta vie? (Elle me dit "danse")
Why are you wasting your life? (She tells me "dance")
Pourquoi tu gâches ta vie? (Danse)
Why are you wasting your life? (Dance)
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse, danse, danse, elle me dit "danse"
Dance, dance, dance, she tells me "dance"
Pourquoi tu gâches ta vie? (Elle me dit "danse")
Why are you wasting your life? (She tells me "dance")
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie? (Danse, danse, danse)
Why are you wasting your life? (Dance, dance, dance)
Danse, danse, danse, elle me dit "danse"
Dance, dance, dance, she tells me "dance"





Writer(s): Laurent Lescarret, Michael Penniman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.