Chantal Goya - Ah, ah Monsieur chocolat (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chantal Goya - Ah, ah Monsieur chocolat (Live)




Ah, ah Monsieur chocolat (Live)
Ах, ах, месье Шоколад (концертная запись)
Ah! Ah! monsieur chocolat
Ах! Ах! месье Шоколад
Paroles: Roger DUMAS
Слова: Роже Дюма
Musique: Jean-Jacques DEBOUT
Музыка: Жан-Жак Дебю
Editions: MASQ
Издательство: MASQ
Il faut te faire un nez rouge
Тебе нужен красный нос
Avec une balle de ping-pong
С мячиком для пинг-понга
Un pantalon quand tu bouges
Штаны, чтобы, когда ты двигался,
Avec des jambes si longues
Твои ноги казались такими длинными,
Que sur tes grandes godasses
Чтобы на твои большие ботинки
Il tombe en accordéon
Он падал, как на аккордеон
Et si tout est bien en place
И если всё на месте,
Entrons en piste et chantons
Выходим на арену и поём
R.
Пр.
Ah, ah, Monsieur Chocolat
Ах, ах, месье Шоколад
Oh, oh, Monsieur Cacao
Ох, ох, месье Какао
Venez, nous allons faire les clowns
Идём, будем веселить как клоуны
Parmi les rires et les bravos
Под смех и аплодисменты
Ah, ah, Monsieur Chocolat
Ах, ах, месье Шоколад
Oh, oh, Monsieur Cacao
Ох, ох, месье Какао
Venez nous allons faire les clowns
Идём, будем веселить как клоуны
Comme sous le plus grand chapiteau
Как под самым большим куполом цирка
Sans chemise, il te faut mettre
Вместо рубашки тебе нужно надеть
Un grand faux-col en carton
Большой картонный воротник
Et qu'il fasse bien à mettre
И чтобы он хорошо смотрелся с
Ton petit nœud papillon
Твоей маленькой бабочкой
Puis dans un rond de lumière
Потом в круге света
Quand nous jouerons du saxo
Когда мы будем играть на саксофоне
S'envoleront dans les airs
Взлетят в воздух
Les jets d'eau de nos chapeaux
Струи воды из наших шляп
R.
Пр.
Ah, ah, Monsieur Chocolat
Ах, ах, месье Шоколад
Oh, oh, Monsieur Cacao
Ох, ох, месье Какао
Venez nous allons faire les clowns
Идём, будем веселить как клоуны
Parmi les rires et les bravos
Под смех и аплодисменты
Ah, ah, Monsieur Chocolat
Ах, ах, месье Шоколад
Oh, oh, Monsieur Cacao
Ох, ох, месье Какао
Venez, nous serons les plus beaux clowns
Идём, мы будем самыми красивыми клоунами
Qu'on ait vu sous le chapiteau
Которых когда-либо видели под куполом цирка





Writer(s): Jean Jacques Debout, Roger Dumas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.