Chantal Goya - Capitaine Flam (La chevauchée de Capitaine Flam) [JSR Edit Remix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chantal Goya - Capitaine Flam (La chevauchée de Capitaine Flam) [JSR Edit Remix]




Capitaine Flam (La chevauchée de Capitaine Flam) [JSR Edit Remix]
Captain Flam (Captain Flam's Ride) [JSR Edit Remix]
Au fin fond de l'Univers, à des années et des années-lumière de la Terre,
In the depths of the Universe, light-years away from Earth,
Veille celui que le gouvernement intersidéral appelle
Where the intersidereal government calls upon
Quand il n'est plus capable de trouver une solution à ses problèmes,
When they can no longer find a solution to their problems,
Quand il ne reste plus aucun espoir:
When all hope is lost:
Le Capitaine FLAM!
Captain FLAM!
Capitaine Flam tu n'es pas
Captain Flam, you are not
De notre galaxie
From our galaxy
Mais du fond de la nuit
But from the depths of the night
(Capitaine Flam)
(Captain Flam)
D'aussi loin que l'infini
From as far as infinity
Tu descends jusqu'ici
You descend to save
Pour sauver tous les hommes
All mankind
Capitaine Flam tu n'es pas
Captain Flam, you are not
De notre voie lactée
From our Milky Way
Mais tu as traversé
But you crossed
(Capitaine Flam)
(Captain Flam)
Cent mille millions d'années
A hundred billion years
Pour sauver de ton bras
To save with your arm
Les gens de Mégara
The people of Megara
Il y a dans ton Cyberlab
In your Cyberlab
Et dans ton Cosmolem
And in your Cosmolem
Ton petit copain Ken
You have your little friend Ken
Il y a aussi
You also have
Tu vois
You see
Ta douce amie Johan
Your dear friend Joan
Fregolo et Mala
Fregolo and Mala
Qui ne te quittent pas
Who never leave your side
Capitaine Flam oui c'est toi
Captain Flam, it is you
Un jour qui sauveras tous ceux
Who will one day save all those
De Mégara ...
From Megara ...





Writer(s): Jean Jacques Henri Robe Debout, Roger Adrien Dumas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.