Chantal Goya - Dans la nuit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chantal Goya - Dans la nuit




Dans la nuit
In the Night
Dans la nuit j'entends une voix
In the night I hear a voice
Dans la nuit toujours une voix
In the night always a voice
Elle me parle des beaux jours
It tells me about good times
Il y a deja trop longtemps
It's been too long now
Longtemps, longtemps
Long time, long time
Tu t'en alles en chantant
You go away singing
Chantant chantant
Singing, singing
Au milieu des tes copains
In the midst of your friends
Qui plein d'en train
Who full of eagerness
Reprenent le même refrain
Sing the same refrain
Mais pendant que tout bas
But while over there
bas bas
Way over there
Avec eux tu marches pas
With them, you won't walk
Oh pas, Oh pas
No, no
Il faut que tu pense a moi
You must think of me
Tu pense a moi
Think of me
Qui ne peut pas vivre sans toi
Who cannot live without you
Dans la nuit j'entends une voix
In the night I hear a voice
Dans la nuit toujours une voix
In the night always a voice
Elle me parle des beaux jours
It tells me about good times
Chaque fois que le minuit
Every time at midnight
Minuit minuit
Midnight, midnight
Tout dehors c'est le promis
It's the same promise away
Promis promis
Promised, promised
Je pense à toi et
I think of you and
Je sais, je sais
I know, I know
Que tu fais le même en secret
That you do the same in secret
Alors tu es près de moi
Then you're near me
De moi de moi
Near me, near me
Et je reconnais ta voix
And I recognize your voice
Ta voix, ta voix
Your voice, your voice
Tu viens me prendre la main
You come and take my hand
Me prendre la main
Take my hand
Et tout au long jusqu'au matin
And throughout into the morning
Dans la nuit j'entends une voix
In the night I hear a voice
Dans la nuit toujours une voix
In the night always a voice
Elle me parle du retour
It tells me of the return
Elle me parle du retour
It tells me of the return





Writer(s): Roger Dumas & Twinide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.