Chantal Goya - Jeannot Lapin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chantal Goya - Jeannot Lapin




Oh Marie-Rose, voyons, voyons, voyons
О, Мари-Роуз, давайте посмотрим, посмотрим, посмотрим
Quelle surprise
Какой сюрприз
Bonjour mes petits amis
Привет, мои маленькие друзья
Moi je suis Jeannot Lapin
Я кролике
L'écureuil c'est mon ami
Белка-мой друг.
Il connaît Jeannot Lapin
Он знает Жанно Лапина.
Quand à la chouette si jolie
Когда на такой милой сове
Elle voit tout, voit tout la nuit
Она все видит, все видит ночью.
Bonjour mes petits amis
Привет, мои маленькие друзья
Moi je suis Jeannot Lapin
Я кролике
Les enfants, vous allez chanter très fort avec moi la phrase
Дети, вы будете очень громко петь вместе со мной эту фразу
Jeannot Lapin
Жанно Лапин
Allez, je commence, on y va
Давай, я начинаю, мы идем.
Vous avez tous reconnu
Вы все признали
Notre ami Jeannot Lapin
Наш друг Жанно Лапин
Il est rond et bien dodu
Он круглый и пухлый
Notre ami Jeannot Lapin
Наш друг Жанно Лапин
Non, non, non, non, non arrêtez l'orchestre
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, прекратите оркестр
Ça ne va pas du tout
Это совсем не в порядке
Non, regardez comment vous chantez
Нет, посмотрите, как вы поете
Mais personne ne chante devant moi
Но никто не поет передо мной
Allez, essayez de faire très fort
Давай, постарайся изо всех сил
Jeannot Lapin
Жанно Лапин
Plus fort
Более крепкий
Jeannot Lapin
Жанно Лапин
Mais plus fort
Но сильнее
Jeannot Lapin
Жанно Лапин
Ah non, ça ne va pas
Ах нет, это не так.
Ça ne va pas du tout
Это совсем не в порядке
Encore plus fort
Еще сильнее
Jeannot Lapin
Жанно Лапин
Ah bah c'est pas mal
Ах, Бах, это неплохо.
Allez, on va tous ensemble le refaire
Давай, мы все вместе сделаем это снова.
Je vais essayer avec vous, on y va
Я попробую с вами, мы пойдем.
Orchestre, s'il-vous-plaît
Оркестр, пожалуйста
Vous avez tous reconnu
Вы все признали
Notre ami Jeannot Lapin
Наш друг Жанно Лапин
Il est rond et bien dodu
Он круглый и пухлый
Notre ami Jeannot Lapin
Наш друг Жанно Лапин
Il va chercher des noisettes
Он пойдет за орехами.
Qu'il ramène dans sa casquette
Пусть он вернется в своей фуражке.
Pour les enfants en cachette
Для детей в укрытии
Notre ami Jeannot lapin
Наш друг Жанно Лапин
Mais dites-moi Madame la chouette et Monsieur l'écureuil
Но скажите мне, госпожа сова и господин белка
Je ne vous ai pas entendu chanter
Я не слышал, как вы пели.
Voulez-vous chanter, non mais
Вы хотите петь, нет, но
Je vous invite à danser
Я приглашаю вас на танец
Oh Monsieur Jeannot Lapin
О, Месье Жанно Банни
Avec moi venez diner
Со мной поужинаем.
Oh Monsieur Jeannot Lapin
О, Месье Жанно Банни
Oh merci mes chers amis
О, Спасибо, мои дорогие друзья
Je ne sors jamais la nuit
Я никогда не выхожу ночью.
Sans ma femme, mes p'tits lapins
Без моей жены, мои маленькие кролики
Moi je suis Jeannot Lapin
Я кролике
Écoutez-nous s'il vous plaît
Пожалуйста, выслушайте нас
Cher monsieur Jeannot lapin
Дорогой месье Жанно Банни
Chantez encore un couplet
Спойте еще один куплет
Avec nous Jeannot Lapin
С нами Жанно Банни
On vous aime cher ami
Мы любим Вас, дорогой друг
Chantez avec nous aussi
Пойте с нами тоже
Ce couplet et ce refrain
Этот куплет и этот припев
Avec nous Jeannot Lapin
С нами Жанно Банни





Writer(s): Jean-jacques Debout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.