Paroles et traduction Chantal Goya - La pluie du ciel
La pluie du ciel
Rain from Heaven
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
Qu′elle
soit
benie,
oh-oh
May
it
be
blessed,
oh-oh
Qu'elle
soit
benie,
oh,
oui
May
it
be
blessed,
oh
yes
C′est
avec
la
pluie
It's
with
the
rain
Que
tu
es
revenu
mon
ami
That
you
have
returned,
my
friend
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
C'est
pour
m'abriter,
oh-oh
It's
to
shelter
me,
oh-oh
Que
tu
me
serres,
oh,
oui
That
you
hold
me
close,
oh
yes
Serres
dans
tes
bras
Hold
me
in
your
arms
Sous
la
pluie
j′ai
le
cœur
qui
bat,
qui
bat
Under
the
rain,
my
heart
beats
fast,
beats
fast
Elle
fait
pleurer
les
feuilles
It
makes
the
leaves
weep
Elle
fait
pleurer
les
fleurs
It
makes
the
flowers
weep
Elle
même
ciel
en
deuil
mais
It
makes
the
sky
mourn,
but
Elle
a
fait
chanter
mon
cœur
It
has
made
my
heart
sing
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
Qu′elle
soit
benie,
oh-oh
May
it
be
blessed,
oh-oh
Et
jamais
finie,
oh,
non
And
never
end,
oh
no
Pour
que
cette
pluie
So
that
this
rain
Tombe,
tombe
sur
toute
ma
vie
May
fall,
fall
on
my
whole
life
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
La
pluie
du
ciel,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
the
rain
from
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Debout, Roger Dumas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.