Paroles et traduction Chantal Goya - Le Dodo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paroles
et
Musique:
Jean-Jacques
DEBOUT
Слова
и
музыка:
Jean-Jacques
DEBOUT
Editions:
MASQ
Издательство:
MASQ
Il
était
né
sur
une
plage,
Он
родился
на
пляже,
Au
bord
de
l'Océan
Indien
На
берегу
Индийского
океана
Et
cet
oiseau
si
peu
sauvage,
И
эта
птица,
такая
непугливая,
Disparut
un
triste
matin
Исчезла
одним
печальным
утром
Chassé
et
tué
par
des
hommes,
Изгнанный
и
убитый
людьми,
De
lui
il
ne
reste
plus
rien
От
него
ничего
не
осталось
Mais
on
se
souviendra
en
somme,
Но
мы
будем
помнить,
в
общем,
De
ce
Dodo
qu'on
aimait
bien
Об
этом
Додо,
которого
мы
так
любили
Reviens-nous
mon
petit
Dodo,
à
l'île
Maurice
à
l'île
Maurice
Вернись
к
нам,
мой
маленький
Додо,
на
остров
Маврикий,
на
остров
Маврикий
Reviens-nous
mon
petit
Dodo,
à
l'île
Maurice
bientôt
Вернись
к
нам,
мой
маленький
Додо,
на
остров
Маврикий
скорей
Mes
chers,
mes
chers
je
n'ai
plus
d'ailes
Дорогие
мои,
дорогие
мои,
у
меня
больше
нет
крыльев
Comment
faire
pour
vous
retrouver
Как
мне
вас
найти?
Dodo,
Dodo
nous
on
t'appelle,
on
ne
t'a
jamais
oublié
Додо,
Додо,
мы
тебя
зовем,
мы
тебя
никогда
не
забывали
Il
s'est
caché
dans
un
nuage,
Он
спрятался
в
облаке,
Au
ciel
de
l'Océan
Indien
В
небе
Индийского
океана
Dodo
l'oiseau
était
très
sage,
Додо,
птица
была
очень
мудрой,
Et
tous
les
enfants
l'aimaient
bien
И
все
дети
его
любили
Ses
ailes
étaient
bien
trop
petites,
Его
крылья
были
слишком
малы,
Pour
soulever
ce
gros
oiseau
Чтобы
поднять
эту
большую
птицу
Les
hommes
le
capturaient
trop
vite,
Люди
ловили
его
слишком
быстро,
Alors
il
s'est
caché
là-haut
Поэтому
он
спрятался
там,
наверху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Debout
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.