Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Pierrots de Paris
Die Pierrots von Paris
Les
Pierrots
de
Paris
Die
Pierrots
von
Paris
Paroles
et
Musique:
Jean-Jacques
DEBOUT
Text
und
Musik:
Jean-Jacques
DEBOUT
Editions:
MASQ
Verlag:
MASQ
Les
Pierrots:
Die
Pierrots:
Nous
sommes
les
pierrots
de
Paris
Wir
sind
die
Pierrots
von
Paris
Nous
chantons
tous
le
jour
et
la
nuit
Wir
singen
Tag
und
Nacht
On
danse
sur
les
toits
Wir
tanzen
auf
den
Dächern
On
ne
se
lasse
pas
Wir
werden
niemals
müde
Entre
les
cheminées
Zwischen
den
Schornsteinen
C'est
notre
destinée
Das
ist
unser
Schicksal
Nous
sommes
les
pierrots
de
Paris
Wir
sind
die
Pierrots
von
Paris
Les
p'tits
gardiens
du
ciel
de
Paris
Die
kleinen
Hüter
des
Himmels
von
Paris
On
retient
les
étoiles
Wir
halten
die
Sterne
fest
Sans
les
laisser
filer
Lassen
sie
nicht
entkommen
Loin
du
décor
du
voile
Fern
vom
Schleier
der
Kulisse
Qu'il
faut
illuminer
Den
wir
erleuchten
müssen
Merci,
mes
blancs
amis
Danke,
meine
weißen
Freunde
Les
chats
noirs
de
Paris
Die
schwarzen
Katzen
von
Paris
N'ont
rien
vu
de
pareil
Haben
so
was
nie
gesehen
Et
tout
les
émerveille
Und
alle
sind
verzaubert
Les
Pierrots:
Die
Pierrots:
Nous
sommes
les
Pierrots
de
Paris
Wir
sind
die
Pierrots
von
Paris
Nous
chantons
tous
le
jour
et
la
nuit
Wir
singen
Tag
und
Nacht
Et
toi,
Pierrot
tout
blanc
Und
du,
ganz
weißer
Pierrot
Mais
qu'est-ce
que
tu
fais
là?
Was
machst
du
denn
hier?
Pierrot
Tout
Blanc:
Ganz
weißer
Pierrot:
Je
vois
que
tu
devines
Ich
sehe,
du
errätst
es
J'attendais
Colombine
Ich
wartete
auf
Colombine
Hélas,
comme
elle
n'est
pas
venue
Doch
leider
ist
sie
nicht
gekommen
Je
me
suis
dit
"Tout
n'est
pas
perdu
Da
dachte
ich
"Nicht
alles
ist
verloren
Car
mes
amis
Pierrots
Denn
meine
Freunde,
die
Pierrots
Sont
gourmands
eux
aussi
Sind
auch
Naschkatzen
Il
faut
leur
faire
cadeau
Ich
muss
ihnen
ein
Geschenk
machen
De
ces
confiseries"
Von
diesen
Süßigkeiten"
Les
Pierrots:
Die
Pierrots:
Nous
sommes
les
Pierrots
de
Paris
Wir
sind
die
Pierrots
von
Paris
Mais
pour
être
venue
jusqu'ici
Aber
weil
du
bis
hierher
gekommen
bist
Laissez-nous,
Marie-Rose
Lass
uns,
Marie-Rose
Vous
offrir
ces
bonbons
Dir
diese
Bonbons
schenken
Des
bleus,
des
blancs,
des
roses
Blaue,
weiße,
pinke
Que
fait
Pierrot
tout
blanc
Was
macht
der
ganz
weiße
Pierrot
Merci,
oh
moi
qui
les
aime
tant
Danke,
oh
ich
liebe
sie
so
sehr
Merci
et
vive
Pierrot
tout
blanc
Danke
und
es
lebe
der
ganz
weiße
Pierrot
Mais
place
maintenant
au
spectacle
attendu
Aber
jetzt
Platz
für
die
erwartete
Vorstellung
Les
Pierrots:
Die
Pierrots:
Sur
les
toits,
dans
les
rues
Auf
den
Dächern,
in
den
Straßen
Sur
les
places
publiques
Auf
den
öffentlichen
Plätzen
Nous
sommes
en
musique
Wir
sind
in
Musik
Oui...
les
Pierrots
de
Paris
Ja...
die
Pierrots
von
Paris
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Debout
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.