Chantal Goya - Ma petite colombe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chantal Goya - Ma petite colombe




Ma petite colombe
Моя маленькая голубка
Ma petite colombe
Моя маленькая голубка
Paroles et Musique: Jean-Jacques DEBOUT
Слова и музыка: Jean-Jacques DEBOUT
Editions: MASQ
Издательство: MASQ
Je ne t'attendais pas ma fidèle colombe
Я не ждала тебя, моя верная голубка,
Toi qui viens ici-bas pour éclairer le monde
Ты, спустившаяся сюда, чтобы осветить мир.
Près de toi je serai même loin dans le ciel bleu
Рядом с тобой я буду, даже далеко в голубом небе.
Ma colombe de la paix, prends soin de toi, Adieu
Моя голубка мира, береги себя, прощай.
Je repars loin de toi et je sais que dans l'ombre
Я улетаю далеко от тебя, и я знаю, что в тени
Je guiderai vos pas, ma petite colombe
Я буду направлять ваши шаги, моя маленькая голубка.
A travers les nuages si tu peux voir le bon Dieu
Сквозь облака, если ты сможешь увидеть Господа Бога,
Dis lui que les enfants sages prient pour les malheureux
Скажи Ему, что послушные дети молятся за несчастных.
Au revoir mes amis, je continue ma course
До свидания, мои друзья, я продолжаю свой путь
A travers des pays, plus haut que la grande ourse
Через страны, выше, чем Большая Медведица.
Au revoir mon amie, petit oiseau de l'espoir
Прощай, мой друг, маленькая птичка надежды,
Et courage dans la nuit avant de se revoir
И мужества в ночи, прежде чем мы снова увидимся.
Au revoir toi qui es le rayon de nos coeurs
Прощай, ты, кто есть луч наших сердец,
Je t'entendrai voler dans le ciel
Я услышу твой полет в небе.
Petit ange, papillon des étoiles
Маленький ангел, бабочка звезд,
A bientôt
До скорой встречи.
Au revoir mon amie
Прощай, мой друг,
Petit oiseau de l'espoir
Маленькая птичка надежды,
Et courage dans la nuit avant de se revoir
И мужества в ночи, прежде чем мы снова увидимся.





Writer(s): Jean-jacques Debout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.