Chantal Goya - Mon Pinocchio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chantal Goya - Mon Pinocchio




Mon Pinocchio
Мой Пиноккио
Un menuisier italien qu'on appelait Gepetto
Итальянский столяр, которого звали Джеппетто,
T'as fabriqué un matin, gentil petit Pinocchio
Сделал тебя однажды утром, милый маленький Пиноккио.
Ce menuisier italien, hélas, n'avait pas d'enfant
У этого итальянского столяра, увы, не было детей,
Alors il fit un pantin dans un morceau de bois blanc
Поэтому он сделал куклу из куска белого дерева.
Mon Pinocchio, mon Pinocchio
Мой Пиноккио, мой Пиноккио,
Lorsque tu dis des mensonges, il y a ton nez qui s'allonge
Когда ты говоришь неправду, твой нос становится длиннее.
Mon Pinocchio, mon Pinocchio
Мой Пиноккио, мой Пиноккио,
Il sera bientôt plus long que le pont d'Avignon
Он скоро станет длиннее, чем Авиньонский мост.
Ciao, ciao bambino, arriva Pinocchio
Чао, чао, bambino, приехал Пиноккио.
Un vieux renard italien avec un gros chat méchant
Старый итальянский лис с большим злым котом
Te causent bien du chagrin, et voici que maintenant
Доставляют тебе много горя, и вот теперь
Te voilà changé en âne, ah, mon dieu, quelle émotion
Ты превратился в осла, о боже, какое волнение!
Pour finir, ah, quel programme, dans le ventre d'un poisson
В конце концов, ах, какая программа, в брюхе рыбы.
Mon Pinocchio, mon Pinocchio
Мой Пиноккио, мой Пиноккио,
Lorsque tu dis des mensonges, il y a ton nez qui s'allonge
Когда ты говоришь неправду, твой нос становится длиннее.
Mon Pinocchio, mon Pinocchio
Мой Пиноккио, мой Пиноккио,
Il sera bientôt plus long que le pont d'Avignon
Он скоро станет длиннее, чем Авиньонский мост.
Ciao, ciao bambino, arriva Pinocchio
Чао, чао, bambino, приехал Пиноккио.
Petit pantin italien, tu ne fais que des bêtises
Маленькая итальянская кукла, ты только и делаешь, что глупости,
Mais la fée qui t'aime bien, malgré toutes tes sottises
Но фея, которая тебя любит, несмотря на все твои глупости,
A veillé sur le destin de ce pauvre Gepetto
Следила за судьбой этого бедного Джеппетто,
Pour qu'il te retrouve enfin pour toujours mon Pinocchio
Чтобы он наконец нашел тебя навсегда, мой Пиноккио.
Mon Pinocchio, mon Pinocchio
Мой Пиноккио, мой Пиноккио,
Même si notre nez s'allonge, lorsque l'on dit des mensonges
Даже если наш нос удлиняется, когда мы говорим неправду,
Mon Pinocchio, mon Pinocchio
Мой Пиноккио, мой Пиноккио,
Avec toi nous danserons sur le pont d'Avignon
С тобой мы будем танцевать на Авиньонском мосту.
Ciao, ciao bambino, arriva Pinocchio
Чао, чао, bambino, приехал Пиноккио.
Ciao ciao bambino, e viva Pinocchio
Чао, чао, bambino, и да здравствует Пиноккио.





Writer(s): Roger Dumas, Jean-jacques Debout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.