Chantal Goya - Mon Ami Le Pélican - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chantal Goya - Mon Ami Le Pélican




De tous les oiseaux de la terre
Из всех птиц на земле
Qui volent au-dessus de la mer
Которые летят над морем
Il y en a un que je préfère
Есть один, который мне больше нравится
Il vole comme les avions
Он летает, как самолеты.
Mange pour pêcher les poissons
Ешь, чтобы ловить рыбу
Se pose comme un papillon
Возникает, как бабочка
Près des rivages ensoleillés
Рядом с солнечными берегами
Devant les plages abandonnées
Перед пляжах
Il vient chercher le déjeuner
Он приходит за обедом.
Qu'il rapporte à ses petits enfants
Пусть он принесет деньги своим маленьким детям
Qui attendent bien sagement
Которые мудро ждут
Leur petit papa pélican
Их маленький папа-Пеликан
Toi, mon ami le pélican
Ты, мой друг Пеликан
Emporte-moi mais dis-moi quand
Забери меня, но скажи мне, когда
Nous partirons vers l'Amérique
Мы отправимся в Америку
Et voir les îles sous le vent
И посмотреть на Подветренные острова
Toi, mon ami le pélican
Ты, мой друг Пеликан
Emporte-moi mais dis-moi quand
Забери меня, но скажи мне, когда
Nous traverserons l'Atlantique
Мы пересечем Атлантику
Portés sur les ailes du vent
Носятся на крыльях ветра
Tu m'as emmené tout là-bas
Ты отвез меня туда.
il ne fait jamais froid
Там, где никогда не бывает холодно
Ils étaient gentils, les boas
Они были добры, удавы.
Et les petits bébés dauphins
И маленькие детеныши дельфинов
Même les singes aux yeux malins
Даже обезьяны со злыми глазами
Nous ont fait bonjour de la main
Поздоровались с нами из рук
Et quand je lui ai dit, je pense
И когда я сказал ему, я подумал
Qu'elle me manquait un peu, la France
Что я немного скучал по ней, по Франции.
Aussitôt, sur la mer immense
Тотчас же над бескрайним морем
Il m'a ramené à Paris
Он привез меня обратно в Париж.
Et je lui souhaite un ami
И я желаю ему друга
À qui il pourrait dire aussi
Кому он мог бы сказать тоже
Toi, mon ami le pélican
Ты, мой друг Пеликан
Emporte-moi mais dis-moi quand
Забери меня, но скажи мне, когда
Nous partirons vers l'Amérique
Мы отправимся в Америку
Et voir les îles sous le vent
И посмотреть на Подветренные острова
Toi, mon ami le pélican
Ты, мой друг Пеликан
Emporte-moi mais dis-moi quand
Забери меня, но скажи мне, когда
Nous traverserons l'Atlantique
Мы пересечем Атлантику
Portés sur les ailes du vent
Носятся на крыльях ветра
Toi, mon ami le pélican
Ты, мой друг Пеликан
Emporte-moi mais dis-moi quand
Забери меня, но скажи мне, когда
Nous partirons vers l'Amérique
Мы отправимся в Америку
Et voir les îles sous le vent
И посмотреть на Подветренные острова
Rien se sera plus joli quand
Ничто не станет красивее, когда
Rien se sera plus joli quand
Ничто не станет красивее, когда
Tu me montreras l'Atlantique
Ты покажешь мне Атлантику
Toi mon ami le pélican
Ты, мой друг, Пеликан.





Writer(s): Jean-jacques Debout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.