Chantal Goya - Monsieur Pétrole (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chantal Goya - Monsieur Pétrole (Live)




Monsieur Pétrole (Live)
Господин Нефть (Live)
Monsieur Pétrole
Господин Нефть
Paroles: Roger DUMAS
Слова: Роже Дюма
Musique: Jean-Jacques DEBOUT
Музыка: Жан-Жак Дебу
Editions: MASQ
Издательство: MASQ
Vous habitez tout au fond de la mer
Ты живешь на самом дне морском,
Et si j'étais la fée de l'océan
И если б феей океана стала,
J'irai dire à tous les gens de la terre
Я всем людям на земле сказала:
Pensez un peu à ces pauvres enfants
"Подумайте о детях тех, что там!"
Qui vivaient tranquilles au fond de la mer
Они жили мирно в глубине,
Mais qu'est-il devenu le joli temps
Но где же время то, что утекло,
De cette eau aussi claire
Когда вода кристальною была?
C'est pourquoi tant qu'il est encore temps
Поэтому, пока еще есть время,
R.
Пр.
Monsieur Pétrole
Господин Нефть,
Même s'il faut bien du pétrole
Хоть самолеты и суда
Pour les avions les bateaux
Без топлива не взлетят никуда,
Qui voyagent tout là-haut
Что высоко в небесах парят,
Monsieur Pétrole
Господин Нефть,
Ce serait une idée folle
Это была бы просто дикость,
Si les hommes de ce temps
Если б люди нашего века
Faisaient mourir l'océan
Погубили океан навеки,
Faisaient mourir l'océan
Погубили океан навеки,
L'océan l'océan
Океан, океан.
Parmi mes amis du fond de la mer
Среди моих друзей на дне морском
Il ne reste plus qu'un poisson volant
Осталась рыба лишь одна летучая,
Un poisson lumière au fond de la mer
И рыба-светлячок в пучине той,
s'est perdu un pauvre cormoran
Куда нырнул несчастный баклан.
Mais dans le corail dansent les murènes
Но в кораллах муреньи танцуют
Au son du poisson trompette d'or
Под звуки рыбы-трубы золотой.
Un musicien a charmé les sirènes
Музыкант русалок чарует,
Et si vous voulez nous revoir encore
И, если хочешь видеть нас с тобой,
R.
Пр.





Writer(s): Roger Dumas, Jean-jacques Debout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.