Chantal Goya - Monsieur Pétrôle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chantal Goya - Monsieur Pétrôle




Monsieur Pétrôle
Господин Нефть
Monsieur Pétrole
Господин Нефть
Paroles: Roger DUMAS
Слова: Роже Дюма
Musique: Jean-Jacques DEBOUT
Музыка: Жан-Жак Дебу
Editions: MASQ
Издательство: MASQ
Vous habitez tout au fond de la mer
Ты живешь на самом дне моря
Et si j'étais la fée de l'océan
И если бы я была феей океана
J'irai dire à tous les gens de la terre
Я бы сказала всем людям на земле
Pensez un peu à ces pauvres enfants
Подумайте немного об этих бедных детях
Qui vivaient tranquilles au fond de la mer
Которые жили спокойно на дне моря
Mais qu'est-il devenu le joli temps
Но куда делось то прекрасное время
De cette eau aussi claire
Той чистой воды
C'est pourquoi tant qu'il est encore temps
Вот почему, пока еще есть время
R.
Пр.
Monsieur Pétrole
Господин Нефть
Même s'il faut bien du pétrole
Даже если нефть очень нужна
Pour les avions les bateaux
Для самолетов и кораблей
Qui voyagent tout là-haut
Которые путешествуют там, наверху
Monsieur Pétrole
Господин Нефть
Ce serait une idée folle
Это было бы безумием
Si les hommes de ce temps
Если бы люди нашего времени
Faisaient mourir l'océan
Убили океан
Faisaient mourir l'océan
Убили океан
L'océan l'océan
Океан, океан
Parmi mes amis du fond de la mer
Среди моих друзей с морского дна
Il ne reste plus qu'un poisson volant
Осталась только летучая рыба
Un poisson lumière au fond de la mer
Рыба-светлячок на дне моря
s'est perdu un pauvre cormoran
Где потерялся бедный баклан
Mais dans le corail dansent les murènes
Но в кораллах танцуют мурены
Au son du poisson trompette d'or
Под звуки золотой рыбы-трубы
Un musicien a charmé les sirènes
Музыкант очаровал сирен
Et si vous voulez nous revoir encore
И если ты хочешь увидеть нас снова
R.
Пр.





Writer(s): Roger Dumas, Jean-jacques Debout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.