Chantal Goya - Pipotin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chantal Goya - Pipotin




Pipotin
Pipotin
Devinez qui j'ai vu aux Champs Élysées, qui j'ai rencontré
Guess who I saw on the Champs Elysees, who I met
Un petit garçon qui m'a interpellée, je l'ai regardé
A little boy who interrupted me, I looked at him
Il m'a dit qu'il marchait autour de la terre
He told me he had been walking around the world
Depuis trop longtemps en solitaire
For too long in solitude
Que pour me voir il venait jusqu'à Paris
So he came all the way to Paris to see me
Je vais vous le présenter aussi
Let me introduce him to you, too
Pipotin, Pipotin, c'est mon petit copain, je lui ai donné la main
Pipotin, Pipotin, he's my little friend, I gave him my hand
Il est gai et malin comme un Arlequin
He is happy and clever like a Harlequin
Il est doux, doux, doux comme un petit lapin
He is sweet, sweet, sweet like a little rabbit
Mais Pipotin, Pipotin, quand ça ne va pas, il sait me parler tout bas
But Pipotin, Pipotin, when things are not going well, he knows how to whisper to me
Il fait tout ce qu'il peut pour nous rendre heureux
He does everything he can to make us happy
C'est un ami merveilleux
He's a wonderful friend
Il n'avait pas de parents mais une fée lui avait donné
He had no parents, but a fairy had given him
Des souliers magiques pour qu'il puisse marcher sur la voie lactée
Magic shoes so that he could walk on the Milky Way
Sur la mer, la montagne et sur les glaciers
On the sea, the mountain and on the glaciers
Et soudain quand il m'a rencontrée
And suddenly when he met me
Il m'a dit "je vois qu'on ne m'avait pas menti
He said "I see that I was not lied to
Tu es bien comme on me l'avait dit"
You are just what I was told"
Pipotin, Pipotin, c'est mon petit copain, je lui ai donné la main
Pipotin, Pipotin, he's my little friend, I gave him my hand
Il est gai et malin comme un Arlequin
He is happy and clever like a Harlequin
Il est doux, doux, doux comme un petit lapin
He is sweet, sweet, sweet like a little rabbit
Mais Pipotin, Pipotin, quand ça ne va pas, il sait me parler tout bas
But Pipotin, Pipotin, when things are not going well, he knows how to whisper to me
Il fait tout ce qu'il peut pour nous rendre heureux
He does everything he can to make us happy
C'est un ami merveilleux
He's a wonderful friend
Pipotin, Pipotin, c'est mon petit copain, je lui ai donné la main
Pipotin, Pipotin, he's my little friend, I gave him my hand
Il est gai et malin comme un Arlequin
He is happy and clever like a Harlequin
Il est doux, doux, doux comme un petit lapin
He is sweet, sweet, sweet like a little rabbit
Mais Pipotin, Pipotin, quand ça ne va pas, il sait me parler tout bas
But Pipotin, Pipotin, when things are not going well, he knows how to whisper to me
Il fait tout ce qu'il peut pour nous rendre heureux
He does everything he can to make us happy
C'est un ami merveilleux
He's a wonderful friend





Writer(s): Jean-jacques Debout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.