Paroles et traduction Chantal Kreviazuk - Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
that
I
need
all
the
things
Не
то
чтобы
мне
нужно
всё
это,
Not
tryin′
to
rub
it
in
Не
пытаюсь
тебя
уколоть,
There's
nothing
that
you
don′t
already
know
Нет
ничего,
чего
ты
уже
не
знаешь.
You
were
down
Ты
был
сломлен,
And
no
one
wanted
you
around
И
никому
не
нужен,
I
was
there
Я
была
рядом,
When
there
was
nowhere
left
to
go
Когда
идти
тебе
было
больше
некуда.
We
both
know
I'm
your
wings
Мы
оба
знаем,
я
– твои
крылья,
And
I'm
your
dream
Я
– твоя
мечта.
Take
me
out
of
your
mind
Вычеркни
меня
из
своих
мыслей
And
your
memories
И
воспоминаний,
Try
to
image
Попробуй
представить,
What
would
remain,
yeah
Что
останется,
да.
What
if
I
came
to
your
door
Что,
если
я
приду
к
твоей
двери
And
I
called
you
on
И
призову
тебя
к
ответу
Everything
you
ever
took
За
всё,
что
ты
когда-либо
взял,
And
all
you
did?
И
всё,
что
ты
сделал?
We
both
know,
I′m
your
wings
Мы
оба
знаем,
я
– твои
крылья,
I′m
your
dream
Я
– твоя
мечта,
I'm
your,
I′m
your
everything
Я
– твоё,
я
– твоё
всё,
I'm
your
everything
Я
– твоё
всё,
Everything
you
ever,
ever
knew
Всё,
что
ты
когда-либо
знал,
Since
the
day
you
were
born
Со
дня
твоего
рождения.
I′m
your,
I'm
your,
I′m
your
Я
– твоё,
я
– твоё,
я
– твоё,
I,
I'm,
I'm,
yeah,
oh
Я,
я,
я,
да,
о,
And
all
those
times
И
все
те
времена,
When
you
think
you′re
on
your
own
Когда
ты
думаешь,
что
ты
один,
And
you
got
a,
you
got
a
doubt
И
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
сомнения,
I′m
still
standing
there
Я
всё
ещё
стою
там,
Arms
still
wrapped
around
you
Мои
руки
всё
ещё
обнимают
тебя.
And
all
those
times
И
все
те
времена,
You
can't
take
the
credit
Ты
не
можешь
приписывать
это
себе,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
That
was
me,
that
was
me
Это
была
я,
это
была
я,
That
was
me,
that
was
everything,
yeah
Это
была
я,
это
было
всё,
да.
I′m
your,
I'm
your
wings
Я
– твои,
я
– твои
крылья,
I′m
your
wings
Я
– твои
крылья,
I'm
the
one
with
the
wings
Я
– та,
у
которой
есть
крылья
In
this
operation,
baby
В
этой
операции,
малыш.
I′m
your
heart
Я
– твоё
сердце,
Your
dream
come
true,
come
true
Твоя
мечта,
сбывшаяся,
сбывшаяся,
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
I'm
your
everything
Я
– твоё
всё,
Your
best
friend,
your
best
friend
Твой
лучший
друг,
твой
лучший
друг,
Your
best
friend,
your
best
friend
Твой
лучший
друг,
твой
лучший
друг,
I'm
your
wings,
ooh
Я
– твои
крылья,
о,
I′m
your
everything
Я
– твоё
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Wiggins, Chantal Kreviazuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.