Chantal - Weil Es Dich Gibt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chantal - Weil Es Dich Gibt




Weil Es Dich Gibt
Потому что ты есть
Die Blumen blüh'n so bunt wie nie,
Цветы цветут так ярко, как никогда,
Jeder Tag ist voll Magie,
Каждый день полон волшебства,
Ein Vöglein singt sein schönstes Lied,
Птичка поет свою самую красивую песню,
Und alles nur, weil es dich gibt.
И всё это только потому, что ты есть.
Wie hast du das nur gemacht,
Как ты это сделал,
Was geschah in dieser Nacht?
Что произошло этой ночью?
Hab' mich ins Leben neu verliebt,
Я снова влюбилась в жизнь,
Und alles nur, weil es dich gibt.
И всё это только потому, что ты есть.
Die Sonne scheint wie nie zuvor,
Солнце светит, как никогда раньше,
All das Glück, das ich verlor,
Всё то счастье, что я потеряла,
Klopft plötzlich leis' an meine Tür.
Тихонько стучит в мою дверь.
Ich spüre, das verdank' ich dir.
Я чувствую, это благодаря тебе.
Was uns die Zeit auch bringen mag,
Что бы ни принесло нам время,
Deine Nähe macht mich stark.
Твоя близость делает меня сильной.
Ich hab' die Einsamkeit besiegt,
Я победила одиночество,
Und alles nur, weil es dich gibt.
И всё это только потому, что ты есть.
Wie hast du das nur gemacht,
Как ты это сделал,
Was geschah in dieser Nacht?
Что произошло этой ночью?
Hab' mich ins Leben neu verliebt,
Я снова влюбилась в жизнь,
Und alles nur, weil es dich gibt,
И всё это только потому, что ты есть,
Und alles nur, weil es dich gibt.
И всё это только потому, что ты есть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.