Paroles et traduction Chantay Savage feat. Common - I Will Survive (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Survive (Remix)
Я выживу (Remix)
So
long,
see
ya,
gotta
be
out
Пока,
увидимся,
мне
пора
Mm,
mm,
mm
check
it
out
Мм,
мм,
мм,
смотри
So
long,
see
ya,
gotta
be
out
Пока,
увидимся,
мне
пора
Mm,
mm,
mm
check
it
out
Мм,
мм,
мм,
смотри
Yessir,
ain't
no
pressure
Да,
никакого
давления
It's
the
rap
son
of
man,
gotta
understand
Это
реп-сын
человеческий,
ты
должен
понять
I
will
survive,
but
this
time,
it's
for
Chantay
Savage
Я
выживу,
но
на
этот
раз
это
для
Шантай
Сэвидж
And
lil'
Snickolas,
and
a
little
bit
of
common
sense
И
малышки
Сниколас,
и
капельку
здравого
смысла
And
we
gonna
go
bag
it
a
little
different,
y'know
И
мы
собираемся
провернуть
это
немного
по-другому,
понимаешь
Gonna
let
my
man
Seth
Hurley
get
on
the
boys
of
production
Позволю
моему
парню
Сету
Херли
поработать
над
продакшеном
Ain't
no
more
discussion,
yeah,
yeah,
ha
ha,
uh
Больше
никаких
обсуждений,
да,
да,
ха-ха,
ух
(One,
two,
this
is
what
I
do
hey)
(Раз,
два,
вот
что
я
делаю,
эй)
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
ha
Пока
бит
играет,
ха
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
now
work
it
out
Пока
бит
играет,
давай,
двигайся
(So
long,
buh-buh-bye-bye)
(Пока,
пока-пока-пока)
(So
long,
buh-buh-bye-bye)
(Пока,
пока-пока-пока)
(So
long,
buh-buh-bye-bye)
So
long
(Пока,
пока-пока-пока)
Пока
(So
long,
buh-buh-bye-bye)
Got
it,
out
(Пока,
пока-пока-пока)
Понял,
ушел
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
uh
Пока
бит
играет,
ух
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
(One,
two,
this
is
what
I
do
hey)
(Раз,
два,
вот
что
я
делаю,
эй)
I
was
petrified
Я
была
в
оцепенении
Thinking
I
could
never
live
without
you
by
my
side
Думала,
что
никогда
не
смогу
жить
без
тебя
And
I
spent
so
many
nights
И
я
провела
так
много
ночей
Thinking
how
you
did
me
wrong
Думая
о
том,
как
ты
поступил
со
мной
неправильно
But
I
grew
strong,
I
learned
how
to
get
along
Но
я
стала
сильной,
я
научилась
жить
дальше
So
you're
back,
from
outer
space
Итак,
ты
вернулся
из
космоса
And
just
walked
in
to
find
you
here
И
только
вошел
и
увидел
тебя
здесь
With
that
sad
look
upon
your
face
С
этим
грустным
выражением
лица
I
shoulda
changed
all
the
locks
Мне
следовало
сменить
все
замки
I
shoulda
made
you
leave
your
key
Мне
следовало
забрать
у
тебя
ключи
If
I'da
known
for
just
one
second
Если
бы
я
знала
хоть
секунду
You'd
be
back
to
bother
me
Что
ты
вернешься,
чтобы
побеспокоить
меня
Oh
now
go,
walk
out
the
door
А
теперь
уходи,
выйди
за
дверь
Just
turn
around
now
Просто
развернись
сейчас
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Потому
что
ты
здесь
больше
нежеланный
гость
Weren't
you
the
the
one
who
Разве
не
ты
был
тем,
кто
Tried
to
hurt
me
with
goodbye?
Пытался
ранить
меня
прощанием?
Did
you
think
I'd
crumble?
Ты
думал,
я
сломаюсь?
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Ты
думал,
я
лягу
и
умру?
I
will
survive
(I
will
survive)
Я
выживу
(Я
выживу)
Oh,
as
long
as
I
know
how
to
love
О,
пока
я
знаю,
как
любить
I
know
I'll
stay
alive
Я
знаю,
я
останусь
жить
'Cause
I've
got
all
my
life
to
live
Потому
что
у
меня
есть
целая
жизнь
And
I
got
all
my
love
to
give
И
у
меня
есть
вся
моя
любовь,
чтобы
дарить
ее
And
I
will
survive,
I
will
survive
И
я
выживу,
я
выживу
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
ha
Пока
бит
играет,
ха
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
now
bring
it
on
Пока
бит
играет,
давай,
удиви
меня
Took
all
the
strength
I
had
Потребовались
все
мои
силы
Not
to
fall
apart
Чтобы
не
сломаться
Trying
hard
to
mend
the
pieces
of
my
broken
heart
Я
изо
всех
сил
старалась
собрать
по
кусочкам
свое
разбитое
сердце
And
I
spent
so
many
nights
И
я
провела
так
много
ночей
Feeling
sorry
for
myself
Жалея
себя
I
used
to
cry,
but
now
I
hold
my
head
up
high
Раньше
я
плакала,
но
теперь
я
высоко
держу
голову
And
you
see
me,
with
somebody
new
И
ты
видишь
меня
с
кем-то
новым
I'm
not
that
chained
up
little
person
Я
не
та
жалкая
личность
That's
still
in
love
with
you
Которая
все
еще
влюблена
в
тебя
So
you
feel
like
droppin'
in
Так
что
ты
хочешь
заглянуть
And
thinkin'
that
I
would
be
free
И
думаешь,
что
я
буду
свободна
Oh
now
I'm
savin'
all
my
love
for
someone
who's
lovin'
me
О,
теперь
я
берегу
всю
свою
любовь
для
того,
кто
любит
меня
Walk
out
the
door
Выйди
за
дверь
Just
turn
around
now
Просто
развернись
сейчас
'Cause
you're
not
welcome
anymore,
no
Потому
что
ты
здесь
больше
нежеланный
гость,
нет
Weren't
you
the
the
one
who
Разве
не
ты
был
тем,
кто
Tried
to
hurt
me
with
goodbye?
Пытался
ранить
меня
прощанием?
Did
you
think
I'd
crumble?
Ты
думал,
я
сломаюсь?
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Ты
думал,
я
лягу
и
умру?
I
will
survive
(I
will
survive)
Я
выживу
(Я
выживу)
Oh,
as
long
as
I
know
how
to
love
О,
пока
я
знаю,
как
любить
I
know
I'll
stay
alive
Я
знаю,
я
останусь
жить
'Cause
I've
got
all
my
life
to
live
Потому
что
у
меня
есть
целая
жизнь
And
I
got
all
my
love
to
give
И
у
меня
есть
вся
моя
любовь,
чтобы
дарить
ее
And
I
will
survive
И
я
выживу
Yes
I
will
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
я
выживу,
да,
да,
да,
да,
да
Down
late
so
I
drive,
schemin'
of
ways
Поздно
ночью
я
еду,
обдумывая
пути
Of
survivin'
this
game
of
life,
you
soon
became
my
wife
Выживания
в
этой
игре
жизни,
ты
скоро
стала
моей
женой
At
22,
I
came
to
life,
it
ain't
the
same
in
life
В
22
я
обрел
себя,
жизнь
не
та,
что
прежде
Though
it's
the
pain
in
life
that's
makin'
me
a
man
Хотя
именно
боль
в
жизни
делает
меня
мужчиной
I'm
creatin'
me
a
plan,
rennovatin'
me
some
land
Я
разрабатываю
план,
обновляю
землю
All
my
functions
and
in
my
thirties,
I
began
to
worry
Все
мои
функции,
и
в
свои
тридцать
я
начал
беспокоиться
Looked
up
and
I'ma
be
thirty,
hollered
at
my
man
Murray
Оглянулся,
а
мне
уже
почти
тридцать,
окликнул
своего
друга
Мюррея
He
said
Ross,
stay
sturdy,
I
juggle
Он
сказал:
"Росс,
держись
крепче",
я
борюсь
With
the
struggle,
refuse
to
drug
smuggle
С
трудностями,
отказываюсь
от
контрабанды
наркотиков
Hustle
on
the
subtle,
tryin'
to
stay
outta
trouble
Зарабатываю
честно,
пытаясь
держаться
подальше
от
неприятностей
Got
cats
stackin'
double
my
scratch,
on
me
У
меня
есть
коты,
которые
зарабатывают
вдвое
больше
меня
That
might
come
back,
about
that
my
old
girl
warned
me
Это
может
вернуться,
о
чем
меня
предупреждала
моя
бывшая
Warning,
war's
about
to
kick
off,
but
now
you're
saucer
lickin'
Предупреждение,
война
вот-вот
начнется,
но
теперь
ты
лижешь
блюдце
Get
your
fifth
to
lick
off,
with
this
revolt,
Jack
Возьми
свой
пятый,
чтобы
слизать,
с
этим
бунтом,
Джек
You
bett'
not
trick
off,
you
choke
off
your
brain
Тебе
лучше
не
облажаться,
ты
перекрываешь
себе
мозги
The
game
of
survival
Игра
на
выживание
If
you
wanna
know
Если
ты
хочешь
знать
Do
I
need
you?
No,
no,
no
Нужна
ли
ты
мне?
Нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no...
(No,
oh)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
(Нет,
о)
(No,
oh,
oh)
(One,
two,
this
is
what
I
do,
hey)
(Нет,
о,
о)
(Раз,
два,
вот
что
я
делаю,
эй)
So
long,
buh-buh-bye-bye
Пока,
пока-пока-пока
So
long,
buh-buh-bye-bye
(Got
it,
out)
Пока,
пока-пока-пока
(Понял,
ушел)
So
long,
buh-buh-bye-bye
(So
long)
Пока,
пока-пока-пока
(Пока)
So
long,
buh-buh-bye-bye
(Got
it,
out)
Пока,
пока-пока-пока
(Понял,
ушел)
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
now
work
it
out
Пока
бит
играет,
давай,
двигайся
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
now
work
it
out
Пока
бит
играет,
давай,
двигайся
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
bring
it
on
ha
Пока
бит
играет,
удиви
меня,
ха
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
fo
sho
Пока
бит
играет,
точно
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
uh
Пока
бит
играет,
ух
So
long
as
the
beat
goes
on
Пока
бит
играет
So
long
as
the
beat
goes
on,
check
it
out
Пока
бит
играет,
смотри
So
long,
see
ya,
gotta
be
out
Пока,
увидимся,
мне
пора
Mm,
mm,
mm
check
it
out
Мм,
мм,
мм,
смотри
So
long,
see
ya,
gotta
be
out
Пока,
увидимся,
мне
пора
Mm,
mm,
mm
check
it
out
Мм,
мм,
мм,
смотри
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
вот
что
я
делаю,
эй
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Позволь
мне
продемонстрировать
еще
немного
стиля,
который
свободен
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
вот
что
я
делаю,
эй
(Buh-buh-buh-bye-bye-bye)
(Пока-пока-пока-пока-пока)
From
the
city
of
wild
cults,
the
gang
bang
Из
города
диких
культов,
бандитских
разборок
You
heard
Chantay
on
that
sh-t
summer
thing
Ты
слышал
Шантай
в
той
летней
штучке
And
then
she
came
back
with
"I
will
Survive"
А
потом
она
вернулась
с
"Я
выживу"
Brothers
hear
me
talkin
'bout
that
six
and
five,
it's
like
this
Братья,
слышите,
я
говорю
о
шести
и
пяти,
все
так
We
gotta
get
it
together,
check
it
out
so
the
black
man
Мы
должны
собраться,
смотри,
чтобы
черный
человек
'Ll
be
here
forever,
keep
reproducing,
keep
givin',
juicin'
Был
здесь
всегда,
продолжайте
размножаться,
продолжайте
давать,
наслаждаться
Taking
all
the
sh-t
for
the
black
women
Принимая
все
на
себя
ради
черных
женщин
Now
who's
gonna
strive?
Now
who
will
survive?
Так
кто
же
будет
стремиться?
Кто
выживет?
Who
gonna
strive?
Now
who
will
survive?
Кто
будет
стремиться?
Кто
выживет?
Who
gonna
strive?
Now
who
will
survive?
Кто
будет
стремиться?
Кто
выживет?
Who
gonna
strive
for
the
black
women?
Кто
будет
стремиться
ради
черных
женщин?
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
(Oh
now
go)
Раз,
два,
вот
что
я
делаю,
эй
(А
теперь
уходи)
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Позволь
мне
продемонстрировать
еще
немного
стиля,
который
свободен
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
вот
что
я
делаю,
эй
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Позволь
мне
продемонстрировать
еще
немного
стиля,
который
свободен
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
вот
что
я
делаю,
эй
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Позволь
мне
продемонстрировать
еще
немного
стиля,
который
свободен
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
вот
что
я
делаю,
эй
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Позволь
мне
продемонстрировать
еще
немного
стиля,
который
свободен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Knowles, Anthony Dent, Mathew Knowles, Dino Fekaris, Frederick J. Perren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.