Chanté Moore - Do For You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chanté Moore - Do For You




Do For You
Сделаю для тебя
It's not enough to do the simple things
Недостаточно делать простые вещи,
You mean so much more to me [so much more to me]
Ты значишь для меня намного больше [намного больше для меня].
I mean it when i say "i'll do *anything*..."
Я серьёзно, когда говорю: сделаю для тебя *всё*..."
Proving my l-o-v-e [l-o-v-e]
Доказывая свою л-ю-б-о-в-ь [л-ю-б-о-в-ь].
Just name it and i'm on it
Просто назови это, и я сделаю.
It's never too much cuz i want it
Это никогда не будет слишком, потому что я этого хочу
Just as bad as i did from day 1
Так же сильно, как и с первого дня.
And i ain't done...
И я не закончила...
I don't need no reason
Мне не нужна причина,
I'm just into pleasing you
Мне просто нравится радовать тебя,
Cuz your the best thing
Потому что ты - лучшее,
That's ever happened to me
Что когда-либо случалось со мной.
Ohhhh...
Ооооо...
You ain't gotta want for nothing
Тебе не нужно ни о чём просить,
Cuz i tailor make all my lovin for ya
Потому что я шью на заказ всю свою любовь для тебя.
Just tell me what to do for you
Просто скажи мне, что для тебя сделать,
That's what i'll do for you
Это то, что я сделаю для тебя.
Here's my space any time you need it
Вот моё пространство, в любое время, когда тебе это нужно,
Boy i'm giving it just receive it
Милый, я даю его, просто прими.
Just tell me what to do for you
Просто скажи мне, что для тебя сделать,
That's what i'll do for you
Это то, что я сделаю для тебя.
Tell me and i'll make your favorite dish
Скажи мне, и я приготовлю твоё любимое блюдо,
I'll serve it just the way you like [just the way you like]
Я подам его именно так, как ты любишь [именно так, как ты любишь].
Promise you ain't never had none like this
Обещаю, ты никогда не пробовал ничего подобного.
You gonna sleep real good tonight [real good tonight]
Ты будешь спать очень хорошо сегодня ночью [очень хорошо сегодня ночью].
Just name it and i'm on it
Просто назови это, и я сделаю.
It's never too much cuz i want it
Это никогда не будет слишком, потому что я этого хочу.
Just as bad as i did from day 1
Так же сильно, как и с первого дня,
And i ain't done
И я не закончила.
I don't need no reason
Мне не нужна причина,
I'm just into pleasing you
Мне просто нравится радовать тебя,
Cuz your the best thing
Потому что ты - лучшее,
That's ever happened to me [ohhhh]
Что когда-либо случалось со мной [оооо].
You ain't gotta want for nothing
Тебе не нужно ни о чём просить,
Cuz i tailor make all my lovin for ya
Потому что я шью на заказ всю свою любовь для тебя.
Just tell me what to do for you
Просто скажи мне, что для тебя сделать,
That's what i'll do for you
Это то, что я сделаю для тебя.
Here's my space any time you need it
Вот моё пространство, в любое время, когда тебе это нужно,
Boy i'm giving it just receive it
Милый, я даю его, просто прими.
Just tell me what to do for you
Просто скажи мне, что для тебя сделать,
That's what i'll do for you
Это то, что я сделаю для тебя.
Dream, i'll make 'em,
Мечты - я их осуществлю,
Trips, we'll take 'em
Путешествия - мы в них отправимся.
I just wanna be where you are
Я просто хочу быть там, где ты,
That's all i live for
Это всё, ради чего я живу.
So baby leave it up to me i'll guarantee
Так что, милый, доверься мне, я гарантирую,
You will never wanna leave
Ты никогда не захочешь уйти,
Cuz pleasing you
Потому что радовать тебя
Is my priority
- мой приоритет.
You ain't gotta want for nothing
Тебе не нужно ни о чём просить,
Cuz i tailor make all my lovin for ya
Потому что я шью на заказ всю свою любовь для тебя.
Just tell me what to do for you
Просто скажи мне, что для тебя сделать,
That's what i'll do for you...
Это то, что я сделаю для тебя...
Here's my space any time you need it
Вот моё пространство, в любое время, когда тебе это нужно,
Boy i'm giving it just receive it
Милый, я даю его, просто прими.
Just tell me what to do for you
Просто скажи мне, что для тебя сделать,
That's what i'll do for you
Это то, что я сделаю для тебя.
Just tell me what to do for you
Просто скажи мне, что для тебя сделать,
That's what i'll do for you
Это то, что я сделаю для тебя.
Just tell me what to do for you
Просто скажи мне, что для тебя сделать,
That's what i'll do for you
Это то, что я сделаю для тебя.





Writer(s): Antonio Dixon, Eric Dawkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.