Chanté Moore - Old School Lovin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chanté Moore - Old School Lovin'




Old School Lovin'
Любовь по старинке
Let's go back baby,
Давай вернемся, милый,
Back to the way it was.
Назад, к тому, как было.
As the clock strikes 12 on the wall, I see your eyes are saying,
Когда часы пробьют 12, я вижу, твои глаза говорят:
Ooh, let's take it back to the way it was, and how we know it should be.
О, давай вернемся к тому, как было, и как, мы знаем, должно быть.
Ooh, we'll yurn down the lights real low, take it nice and slow,
О, мы приглушим свет, будем действовать нежно и медленно,
We'll make sure the mood is right, as we sit by the fireside,
Мы создадим нужное настроение, сидя у камина,
Look into each other eyes, and make love to our favorite song,
Посмотрим друг другу в глаза и займемся любовью под нашу любимую песню,
That's how it was.
Вот как это было.
It's been so long, since we've been this way,
Прошло так много времени с тех пор, как мы были такими,
The good times we had somehow strayed away,
Хорошие времена почему-то ушли,
Let's put our love back,
Давай вернем нашу любовь,
Put lovin' back how it used to be, in the days of true romancin'.
Вернем любовь такой, какой она была раньше, во времена настоящего романтизма.
Give me that old school lovin', like you used to do,
Подари мне ту любовь по старинке, как раньше,
Give me that old school lovin', I know you want to,
Подари мне ту любовь по старинке, я знаю, ты хочешь,
Give me that old school lovin', in that special way,
Подари мне ту любовь по старинке, так, как умеешь только ты,
Old school love, old school love.
Любовь по старинке, любовь по старинке.
Ooh, back in the day, a man would threat a woman like he knew he should,
О, раньше мужчина относился к женщине так, как должно,
On the phone all night 'til morning light, surprising her,
Болтал с ней по телефону всю ночь до утра, удивлял ее,
With flowers that he knows she, she'd go crazy for.
Цветами, от которых она, она сходила с ума.
Ooh, (it's been so long) it's been so long since we've been this way
О, (прошло так много времени) прошло так много времени с тех пор, как мы были такими
(Since we've been this way),
тех пор, как мы были такими),
Times that we had strayed away,
Времена, которые мы потеряли,
Let's put our love back, put lovin' back how it used to be,
Давай вернем нашу любовь, вернем любовь такой, какой она была раньше,
In the days of true romancin'.
Во времена настоящего романтизма.
Give me that old school lovin', like you used to do,
Подари мне ту любовь по старинке, как раньше,
Give me that old school lovin', I know you want to (I know you want to baby),
Подари мне ту любовь по старинке, я знаю, ты хочешь знаю, ты хочешь, милый),
Give me that old school lovin', in that special way (ooh in that special way),
Подари мне ту любовь по старинке, так, как умеешь только ты (о, так, как умеешь только ты),
Old school love, old school love (old school lovin').
Любовь по старинке, любовь по старинке (любовь по старинке).
Give me that old school lovin', like you used to do
Подари мне ту любовь по старинке, как раньше
(Give me that, give me that old school lovin'),
(Подари мне, подари мне ту любовь по старинке),
Give me that old school lovin', I know you want to (I know you want to),
Подари мне ту любовь по старинке, я знаю, ты хочешь знаю, ты хочешь),
Give me that old school lovin', in that special way,
Подари мне ту любовь по старинке, так, как умеешь только ты,
Old school love, old school lovin'.
Любовь по старинке, любовь по старинке.
Ooh, old school lovin' is the way we should be lovin',
О, любовь по старинке - вот как мы должны любить,
When you're treatin' me the way I like,
Когда ты относишься ко мне так, как мне нравится,
Ooh, just like you like it, when I know how you want it,
О, так же, как тебе нравится, когда я знаю, как ты хочешь,
And the way that I do it is the way you like,
И то, как я это делаю, тебе нравится,
Old school lovin' is the old fashioned way,
Любовь по старинке - это старомодный способ,
Like back in the day.
Как раньше.
Give me that old school lovin', like you used to do,
Подари мне ту любовь по старинке, как раньше,
Give me that old school lovin', I know you want to,
Подари мне ту любовь по старинке, я знаю, ты хочешь,
Give me that old school lovin' (give me that, give me that old school lovin'),
Подари мне ту любовь по старинке (подари мне, подари мне ту любовь по старинке),
In that special way (give me that, give me that old school lovin'),
Так, как умеешь только ты (подари мне, подари мне ту любовь по старинке),
Old school love, old school love.
Любовь по старинке, любовь по старинке.
Give me that old school lovin' (old school lovin'),
Подари мне ту любовь по старинке (любовь по старинке),
Like you used to do (old school lovin'),
Как раньше (любовь по старинке),
Give me that old school lovin' (ooh yeah), I know you want to (ooh yeah),
Подари мне ту любовь по старинке (о, да), я знаю, ты хочешь (о, да),
Give me that old school lovin', in that special way,
Подари мне ту любовь по старинке, так, как умеешь только ты,
Old school love, old school love.
Любовь по старинке, любовь по старинке.
Give me that old school lovin', like you used to do,
Подари мне ту любовь по старинке, как раньше,
Give me that old school lovin', I know you want to,
Подари мне ту любовь по старинке, я знаю, ты хочешь,
Give me that old school lovin', in that special way,
Подари мне ту любовь по старинке, так, как умеешь только ты,
Old school love.
Любовь по старинке.





Writer(s): Mark Stewart, Gloria Stewart, Chante Moore, Phillip Laney Stewart, Thaddis L. Harrell Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.