Paroles et traduction Chanté Moore - Something to Remember
You
know
I′ma
keep
it
consistent
Ты
же
знаешь,
что
я
буду
вести
себя
последовательно
I'll
give
you
love
with
no
resistance
Я
подарю
тебе
любовь
без
сопротивления.
And
you
never
have
to
worry
about
me
switching
И
тебе
никогда
не
придется
беспокоиться
о
том,
что
я
изменюсь.
Everything
I
do
is
all
for
you,
you,
you,
you,
you
Все,
что
я
делаю,
- это
все
для
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Your
pleasure
is
my
only
mission
Твое
удовольствие-моя
единственная
миссия.
Whether
in
the
bedroom,
or
the
shower
or
the
kitchen
Будь
то
в
спальне,
или
в
душе,
или
на
кухне.
I′m
creeping
on
your
body
like
a
pistol
Я
ползу
по
твоему
телу,
как
пистолет.
Put
your
finger
on
my
trigger
Положи
палец
на
мой
курок.
You
can
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
Ты
можешь
стрелять,
стрелять,
стрелять,
стрелять,
стрелять,
стрелять.
You
know
I
hate
it
when
you
leave
Ты
знаешь,
я
ненавижу,
когда
ты
уходишь.
Boy,
what
you
did
to
me?
Парень,
что
ты
со
мной
сделал?
I'm
gon'
tell
the
truth
Я
собираюсь
сказать
правду.
You
know
your
touch
is
all
I
need
Ты
знаешь,
что
твое
прикосновение-это
все,
что
мне
нужно.
Got
me
feeling
weak,
so
before
you
leave
my
side
Я
чувствую
себя
слабым,
так
что
прежде
чем
ты
уйдешь
от
меня
Come
back
over
here
and...
Вернись
сюда
и...
Give
me
something
to
remember
you
by
Дай
мне
что-нибудь
на
память
о
тебе.
You
by,
you
by,
you
by,
you
by,
you
by
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом.
Give
me
something
to
remember
you
by
Дай
мне
что-нибудь
на
память
о
тебе.
You
by,
you
by,
you
by,
you
by,
you
by
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом.
Something
to
remember
Есть
что
вспомнить
I
ask
in
case
you′re
gone
too
long
Я
спрашиваю
на
случай
если
тебя
не
будет
слишком
долго
And
if
you
ever
forget
to
come
back
home
И
если
ты
когда
нибудь
забудешь
вернуться
домой
Baby,
I′ll
get
you
right,
you
right,
you
right
Детка,
я
пойму
тебя
правильно,
Правильно,
правильно.
You
right,
so
right
Ты
прав,
так
прав.
I'll
give
you
something
to
remember
me
by
Я
дам
тебе
что-нибудь
на
память.
From
the
A.M.
to
the
P.M
С
утра
до
вечера.
I
put
it
on
him
when
I
see
him
Я
надеваю
его,
когда
вижу
его.
This
picking
is
strictly
for
the
weekend
Этот
сбор
только
на
выходные
We
can
make
love
on
a
Monday,
Tuesday,
any
day
Мы
можем
заниматься
любовью
в
понедельник,
во
вторник,
в
любой
день.
And
no
vacations,
we
don′t
need
'em
И
никаких
отпусков,
они
нам
не
нужны.
I
let
his
hand
roam,
give
him
freedom
Я
позволяю
его
руке
блуждать,
дарую
ему
свободу.
This
lay
more
than
physical
Это
было
больше,
чем
физическое.
If
you
make
love
to
my
mind,
boy,
anything
goes
Если
ты
займешься
любовью
с
моим
разумом,
парень,
все
будет
хорошо.
You
know
I
hate
it
when
you
leave
Ты
знаешь,
я
ненавижу,
когда
ты
уходишь.
Boy,
what
you
did
to
me?
Парень,
что
ты
со
мной
сделал?
I′m
gon'
tell
the
truth
Я
собираюсь
сказать
правду.
You
know
your
touch
is
all
I
need
Ты
знаешь,
что
твое
прикосновение-это
все,
что
мне
нужно.
Got
me
feeling
weak,
so
before
you
leave
my
side
Я
чувствую
себя
слабым,
так
что
прежде
чем
ты
уйдешь
от
меня
Come
back
over
here
and...
Вернись
сюда
и...
Give
me
something
to
remember
you
by
Дай
мне
что-нибудь
на
память
о
тебе.
You
by,
you
by,
you
by,
you
by,
you
by
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом.
Give
me
something
to
remember
you
by
Дай
мне
что-нибудь
на
память
о
тебе.
You
by,
you
by,
you
by,
you
by,
you
by
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом.
Something
to
remember
Есть
что
вспомнить
I
ask
in
case
you′re
gone
too
long
Я
спрашиваю
на
случай
если
тебя
не
будет
слишком
долго
And
if
you
ever
forget
to
come
back
home
И
если
ты
когда
нибудь
забудешь
вернуться
домой
Baby,
I'll
get
you
right,
you
right,
you
right
Детка,
я
пойму
тебя
правильно,
Правильно,
правильно.
You
right,
(I'll
do
you
right)
so
right
Ты
прав,
(я
сделаю
все
правильно)
так
правильно.
I′ll
give
you
something
to
remember
me
by
Я
подарю
тебе
что-нибудь
на
память.
I′ma
give
you
something
Я
дам
тебе
кое-что.
I'ma
give
you
something
Я
дам
тебе
кое-что.
I′ma
give
you
something
Я
дам
тебе
кое-что.
Give
you
something
you
can
feel
Я
дам
тебе
то,
что
ты
сможешь
почувствовать.
(Something
to
remember,
something
to
remember)
(Что-то,
что
нужно
помнить,
что-то,
что
нужно
помнить)
I'ma
give
you
something
Я
дам
тебе
кое-что.
Give
you
something
Дать
тебе
что-нибудь?
I′ma
give
you
something
Я
дам
тебе
кое-что.
Give
you
something
you
can
feel
Я
дам
тебе
то,
что
ты
сможешь
почувствовать.
(Something
to
remember)
(Есть
что
вспомнить)
Give
me
something
to
remember
you
by
Дай
мне
что-нибудь
на
память
о
тебе.
You
by,
you
by,
you
by,
you
by,
you
by
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом.
Give
me
something
to
remember
you
by
Дай
мне
что-нибудь
на
память
о
тебе.
You
by,
you
by,
you
by,
you
by,
you
by
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом.
Something
to
remember
Есть
что
вспомнить
I
ask
in
case
you're
gone
too
long
Я
спрашиваю
на
случай
если
тебя
не
будет
слишком
долго
And
if
you
ever
forget
to
come
back
home
И
если
ты
когда
нибудь
забудешь
вернуться
домой
Baby,
I′ll
get
you
right,
you
right,
you
right
Детка,
я
пойму
тебя
правильно,
Правильно,
правильно.
You
right,
(I'ma
do
you
right)
so
right
Ты
прав,
(я
поступлю
с
тобой
правильно)
так
правильно
I'ma
give
you
something
Я
дам
тебе
кое-что.
Give
me
something
to
remember
you
by
Дай
мне
что-нибудь
на
память
о
тебе.
You
by,
you
by,
you
by,
you
by,
you
by
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом.
Give
me
something
to
remember
you
by
Дай
мне
что-нибудь
на
память
о
тебе.
You
by,
you
by,
you
by,
you
by,
you
by
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом.
I′ll
give
you
something
to
remember
me
by
Я
подарю
тебе
что-нибудь
на
память.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Jackson, Philip Lynah Jr., Chante Moore, Rafael Ishman, Ursula Yancy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.