Paroles et traduction Chanté Moore - Train Of Thought
It's
been
a
long
day
Это
был
долгий
день.
Too
many
people,
people
are
stressing
me
Слишком
много
людей,
люди
напрягают
меня.
Where
do
I
begin?
С
чего
мне
начать?
Don't
think
about,
think
about
what
happened
Не
думай,
не
думай
о
том,
что
случилось.
Coming
home
to
you
Возвращаюсь
домой
к
тебе.
Boy
that's
the
only
thing
that
gets
me
through
Парень,
это
единственное,
что
помогает
мне
пройти
через
это.
'Cause
I'm
anticipating
everything
you
do
Потому
что
я
предвкушаю
все,
что
ты
делаешь.
It's
the
way
you
touch
Все
дело
в
твоих
прикосновениях.
Some
of
the
things
you
say
that
make
it
okay
Некоторые
вещи,
которые
ты
говоришь,
делают
все
в
порядке.
Ooh
yeah,
ooh
oh,
yeah
ooh,
yeah
О,
да,
О,
О,
да,
О,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I've
completely
lost
my
train
of
thought
Я
совершенно
потерял
ход
своих
мыслей.
Just
what
was
I
saying
О
чем
я
только
говорил
I'm
caught
up
and
it's
all
by
your
loving
with
the
things
you
do
Я
пойман
в
ловушку,
и
все
это
из-за
твоей
любви
к
тому,
что
ты
делаешь.
Boy
you
make
me
feel
so
good
Парень
с
тобой
мне
так
хорошо
I've
completely
lost
my
train
of
thought
Я
совершенно
потерял
ход
своих
мыслей.
Just
what
was
I
saying
О
чем
я
только
говорил
I'm
caught
up
and
it's
all
by
your
loving
with
the
things
you
do
Я
пойман
в
ловушку,
и
все
это
из-за
твоей
любви
к
тому,
что
ты
делаешь.
Boy
you
make
me
feel
so
good
Парень
с
тобой
мне
так
хорошо
What
was
I
about
to
say?
Что
я
хотел
сказать?
Oh
yeah,
something,
something
'bout
my
day
О
да,
что-то,
что-то
насчет
моего
дня.
Why
you
lookin'
at
me
that
way
Почему
ты
так
смотришь
на
меня
You
wanna
what?
Wanna
do
what?
Ooh
Ты
хочешь
чего?
хочешь
сделать
что?
Bubble
bath,
after
that,
when
you
do
Пенная
ванна,
после
этого,
когда
ты
это
сделаешь
Take
your
time
need
you
to
help
me,
help
me
unwind
Не
торопись,
мне
нужно,
чтобы
ты
помог
мне,
помог
мне
расслабиться.
I've
completely
lost
my
train
of
thought
Я
совершенно
потерял
ход
своих
мыслей.
Just
what
was
I
saying
О
чем
я
только
говорил
I'm
caught
up
and
it's
all
by
your
loving
with
the
things
you
do
Я
пойман
в
ловушку,
и
все
это
из-за
твоей
любви
к
тому,
что
ты
делаешь.
Boy
you
make
me
feel
so
good
Парень
с
тобой
мне
так
хорошо
I've
completely
lost
my
train
of
thought
Я
совершенно
потерял
ход
своих
мыслей.
Just
what
was
I
saying
О
чем
я
только
говорил
I'm
caught
up
and
it's
all
by
your
loving
with
the
things
you
do
Я
пойман
в
ловушку,
и
все
это
из-за
твоей
любви
к
тому,
что
ты
делаешь.
Boy
you
make
me
feel
so
good
Парень
с
тобой
мне
так
хорошо
That's
why
I
love
you
babe,
do
it
all
day
baby
Вот
почему
я
люблю
тебя,
детка,
делай
это
весь
день,
детка.
That's
what
I
wanna
do,
'cause
I
belong
to
you
Это
то,
что
я
хочу
сделать,
потому
что
я
принадлежу
тебе.
I
just
wanna
thank
you
for
the
way
you
took
me
into
you
arms
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
как
ты
заключил
меня
в
свои
объятия.
And
held
me,
oh
И
обнял
меня,
о
I've
completely
lost
my
train
of
thought
Я
совершенно
потерял
ход
своих
мыслей.
Just
what
was
I
saying
О
чем
я
только
говорил
I'm
caught
up
and
it's
all
by
your
loving
with
the
things
you
do
Я
пойман
в
ловушку,
и
все
это
из-за
твоей
любви
к
тому,
что
ты
делаешь.
Boy
you
make
me
feel
so
good
Парень
с
тобой
мне
так
хорошо
I've
completely
lost
my
train
of
thought
Я
совершенно
потерял
ход
своих
мыслей.
Just
what
was
I
saying
О
чем
я
только
говорил
I'm
caught
up
and
it's
all
by
your
loving
with
the
things
you
do
Я
пойман
в
ловушку,
и
все
это
из-за
твоей
любви
к
тому,
что
ты
делаешь.
Boy
you
make
me
feel
so
good
Парень
с
тобой
мне
так
хорошо
I've
completely
lost
my
train
of
thought
Я
совершенно
потерял
ход
своих
мыслей.
Just
what
was
I
saying
О
чем
я
только
говорил
I'm
caught
up
and
it's
all
by
your
loving
with
the
things
you
do
Я
пойман
в
ловушку,
и
все
это
из-за
твоей
любви
к
тому,
что
ты
делаешь.
Boy
you
make
me
feel
so
good
Парень
с
тобой
мне
так
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katrina Willis, Phillip L. Stewart, Chant Moore
Album
Exposed
date de sortie
14-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.