Paroles et traduction Chantelle - Eres Todo Lo Que Quiero
Eres Todo Lo Que Quiero
You're All I Want
Te
vi
llorando
I
saw
you
crying
Atrapado
en
una
zanja
Trapped
in
a
ditch
Del
barrio
del
porvenir
In
the
barrio
del
porvenir
Todo
empapado
Soaked
all
over
Y
embarrado
hasta
las
bolas
And
muddied
to
the
balls
Fui
a
ayudarte
a
salir
I
went
to
help
you
out
Te
lleve
a
casa
I
took
you
home
Corriendo
muy
asustado
Running
very
scared
Estabas
roto
del
dolor
You
were
broken
from
the
pain
Movias
la
cola
y
me
pillaste
del
cagaso
You
wagged
your
tail
and
scared
the
shit
out
of
me
Te
la
vancaste
campeon!
You've
shit
yourself,
champ!
Cagado
en
hambre
me
miraste
You
looked
at
me
hungry
and
starving
Y
de
pronto
lo
entendi!
And
suddenly
I
understood!
Fuiste
el
perro
que
se
la
banco
You
were
the
dog
who
took
it
all
Fuiste
el
perro
que
todo
miro
You
were
the
dog
who
saw
it
all
La
reputa
que
lo
repario
The
bitch
who
put
up
with
it
Pedis
comida,
hasta
el
dia
de
hoy.
You
beg
for
food,
to
this
day.
Pasaron
años,
fuiste
gran
compañero
Years
passed,
you
were
a
great
companion
De
mi
gedencia
y
emocion
Of
my
craziness
and
passion
Recuerdo
garches
giladas
de
potrero
I
remember
crazy
fucking
in
the
fields
Esconder
huesos
tras
carton
Hiding
bones
behind
cardboard
Osico
frio,
sufriendo
a
la
academia
Cold
nose,
suffering
in
the
academy
Leyendo
juntos
el
cazador
Reading
"The
Hunter"
together
Hasta
que
un
dia
re
al
palo
la
empernaste
Until
one
day
you
finally
screwed
up
A
la
salchicha
del
gobernador
With
the
governor's
sausage
Metiendo
tripa
me
miraste
You
looked
at
me
with
your
stomach
hanging
out
Y
te
castraron
por
geton!
And
you
got
castrated
for
it!
Fuiste
el
perro
que
se
la
banco
You
were
the
dog
who
took
it
all
Fuiste
el
perro
que
todo
miro
You
were
the
dog
who
saw
it
all
La
reputa
que
lo
repario
The
bitch
who
put
up
with
it
Pedis
comida
hasta
el
dia
de
hoy.
You
beg
for
food,
to
this
day.
Hasta
el
dia
de
hoy.
To
this
day...
Caiste
en
la
perrera
You
ended
up
in
the
pound
Con
rabia
y
muy
golpeado
Angry
and
badly
beaten
Por
seguir
a
tu
instinto
For
following
your
instincts
Terminaste
enjaulado
You
ended
up
caged
Te
miraba
otro
perro
Another
dog
looked
at
you
Complice
de
este
encierro
An
accomplice
in
this
confinement
Quedate
piola
dijo
Stay
calm,
he
said
Los
perros
van
al
cielo
Dogs
go
to
heaven
Los
perros
van
al
cielo
Dogs
go
to
heaven
Los
perros
van
al
cielo
Dogs
go
to
heaven
Los
perros
van
al
cielo
Dogs
go
to
heaven
Los
perros
van
al
cielooo
Dogs
go
to
heaven
Fuiste
el
perro
que
se
la
banco
You
were
the
dog
who
took
it
all
Fuiste
el
perro
que
todo
miro
You
were
the
dog
who
saw
it
all
La
reputa
que
lo
repario
The
bitch
who
put
up
with
it
Pedis
comida
hasta
el
dia
de
hoy
You
beg
for
food,
to
this
day
Hasta
el
dia
de
hoy...
To
this
day...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Deutsch, Bibi Cross Nicolosi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.