Paroles et traduction Chanty - 赤い糸
2人ここではじめて会ったのが
2月前の今日だね
It
has
been
2 months
since
we
first
met.
キスの仕方さえまだ知らなかった
僕の最初の
sweet
girl
friend
I
didn't
even
know
how
to
kiss.
You
were
my
first
sweet
girlfriend.
たわいもないささやかな記念日
暦にそっと記してた
A
trifling
but
important
anniversary.
I
discreetly
marked
it
on
the
calendar.
「今日何の日だっけ?」ってたずねると
少し戸惑って答えた
When
I
asked,
"What's
today?"
you
hesitated
and
replied,
「前の彼氏の誕生日だ」と笑って答える
笑顔はがゆい
"'My
ex-boyfriend's
birthday."
You
laughed,
but
I
was
annoyed.
そんな話は耳をふさぎたくなるんだよ
確かに
I
tried
to
ignore
it,
but
it
hurt.
君が彼といた3年の
想い出にはまだかなわない
You
were
with
him
for
3 years.
I
can't
match
those
memories.
それでもこんなに好きなのに
すれ違いの数が多すぎて
But
even
so,
I
love
you.
The
miscommunication
was
too
much.
心の通わぬ
やりとりばかり
これ以上くり返すよりも
Empty
exchanges,
I
can't
do
this
anymore.
あなたの心が
答え出すまで
このまま2人会わない方が
Until
your
heart
can
answer,
it's
better
if
we
don't
meet.
それが明日でも
5年先でも
いつでもここで待ってるから
Tomorrow
or
5 years
later,
I'll
be
waiting.
I
promise.
約束しようよ
そして2人
心に赤い糸をしっかり結んで
Let's
make
a
promise
and
tie
the
red
thread
tightly
around
our
hearts.
あの頃つぼみだった花はもう
あでやかな色をつけた
The
bud
we
planted
bloomed
into
a
beautiful
flower.
秋が過ぎ冬を超え枯れ果てた
今の僕を映している
It
went
through
fall
and
winter
and
wilted.
That's
how
I
feel
now.
時間ばかりが無情にも過ぎ
途方に暮れる
まぶたの裏に
Time
passes,
and
I
feel
more
despair.
I
see
your
face
in
my
dreams,
他の誰かと歩く君の姿が浮かんで
Walking
with
someone
else.
もう2度と会えないような気がしてた
I
thought
I'd
never
see
you
again.
いっそ会わずにいようかとも
I
thought
it
might
be
better
not
to
meet.
はりさける胸押さえながら
信じてきたその答えが今
I
clung
to
that
belief,
but
now
I
have
the
answer.
「会ってくれますか?」とあなたの手紙
いつわりのない言葉たちが
Your
letter
says,
"Will
you
meet
me?"
It's
true,
there's
no
lie
in
those
words.
あふれた涙でにじんでゆくよ
あの場所へむかえに行くから
My
tears
blur
my
vision.
I'll
go
to
that
place.
泣かないでおくれ
今日は2人の1年目の記念日だから
Don't
cry.
It's
been
a
year
since
we
met.
お祝いしようよ
強く結んだ
糸がほどけずにいた事も
Let's
celebrate
that
the
thread
we
tied
is
still
strong.
愛されることを望むばかりで
信じることを忘れないで
I
hoped
to
be
loved,
but
I
learned
to
believe
too.
ゴールの見えない旅でもいい
Even
if
we
don't
know
where
we're
headed,
愛する人と
信じる道を
さあゆっくりと歩こう
Let's
walk
slowly,
dear,
on
this
path
of
trust.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 芥, Shia., 野中拓, 成人, 千歳
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.