Chaos Chaos - Antibiotics - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaos Chaos - Antibiotics




Antibiotics
Антибиотики
There, are shadows in the room
Здесь, в комнате, тени,
A gloomy afternoon
Мрачный день,
Watching out the window
Смотрю в окно,
Turning on the radio through static from somewhere unknown a robotic tone preaching to stone
Включаю радио, сквозь помехи откуда-то издалека, роботический тон проповедует камням.
Arms come down from the sky
Руки спускаются с неба,
Shake life from trees tonight
Стряхивают жизнь с деревьев этой ночью,
To live to be but never see
Жить, но ничего не видеть,
Wind blows hard into blinds
Ветер сильно дует в жалюзи,
To live to be and never see
Жить, но ничего не видеть,
To feel trapped and have to leave
Чувствовать себя в ловушке и быть вынужденной уйти.
The path is winding in the garden
Извилистая тропинка в саду,
So many blinded eyes
Так много ослепленных глаз,
All dehumanized
Все обезличены,
Forever arms together
Навеки руки вместе,
He don′t she don't get to choose
Он не может, она не может выбирать,
When they walk in the garden darkness blooms
Когда они идут по саду, расцветает тьма.
People standing on the path
Люди стоят на тропинке,
Where plants lay in shadows cast
Где растения лежат в отбрасываемых тенях,
Bound in ground they′re rotting fast
Связанные землёй, они быстро гниют,
And they sway decay and tilting
И они качаются, гниют и наклоняются.
The wind it calls it draws them in
Ветер зовёт, он притягивает их,
Arms come down from the sky
Руки спускаются с неба,
Shake life from trees tonight
Стряхивают жизнь с деревьев этой ночью,
To live to be and never see
Жить, но ничего не видеть,
Wind blows hard into blinds
Ветер сильно дует в жалюзи,
The path is winding in the garden
Извилистая тропинка в саду,
To feel trapped and have to leave
Чувствовать себя в ловушке и быть вынужденной уйти,
The path is binding in the garden
Тропинка обвивает сад,
Ha! Oppressive trees
Ха! Гнетущие деревья,
The darkened evening still golden through the leaves
Темнеющий вечер, всё ещё золотой сквозь листву,
A fire in the eye will disappear with time
Огонь в глазах исчезнет со временем,
A shadow in the day soon be meaningless
Тень дня скоро станет бессмысленной,
And all the while the wind is whispering
И всё это время ветер шепчет,
Things becoming twisted inside the garden
Всё искажается внутри сада.
There's an energy
Есть энергия,
That shakes the life from all the trees
Которая стряхивает жизнь со всех деревьев,
To live to be and never see
Жить, но ничего не видеть,
Branches come down from the sky
Ветви спускаются с неба,
To live to be to never see
Жить, но ничего не видеть,
Like arms they are swinging wide
Как руки, они широко раскачиваются,
The path is winding around the garden
Тропинка вьётся вокруг сада,
Oh to live a dream but never see
О, жить мечтой, но ничего не видеть,
Oh to live a dream to never see
О, жить мечтой, но ничего не видеть,
Oh to live a dream and never see
О, жить мечтой, но ничего не видеть,
Oh to live a dream but never see
О, жить мечтой, но ничего не видеть.





Writer(s): Asya Weisenhaus, Chloe Weisenhaus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.