Chaos - Fiends - traduction des paroles en russe

Fiends - Chaostraduction en russe




Fiends
Бесы
Someone call a shrink
Кто-нибудь, вызовите психиатра,
So we can find out where his head is
Чтобы узнать, где его разум.
Uppies, downies, brownies
Таблетки, порошки, брауни,
Powder, alchies, psychedelics
Пудра, алкоголь, психоделики.
Herbal got the medics
Трава довела медиков,
Jumping hurdles for the medic
Прыгают через барьеры за лекарством.
Fiendin' fiendin' fiendin'
Подсели, подсели, подсели,
Had them dreaming for an essence
Заставил их мечтать о дозе.
The plug
Барыга,
Where is the plug
Где барыга?
Fiendin! fiendin! fiendin
Подсели! подсели! подсели!
Junkies screaming can they get it
Наркоманы кричат, могут ли они получить это.
Where is the plug
Где барыга?
Where is the plug, where is
Где барыга, где?
Fiendin fiendin fiendin
Подсели, подсели, подсели,
(Yah Yah) Fiendin
(Да, да) Подсели.
In the party slowly losing conscious to the vodka
На вечеринке медленно теряю сознание от водки.
Leanin probably got em walking awkward off the water
От лина, вероятно, походка неровная, как от воды.
Me and Molly probably made me heartless when I got her
Я и Молли, вероятно, сделали меня бессердечным, когда я её получил.
She was poppin now we barely talking I don't want her
Она была огонь, теперь мы едва разговариваем, я её не хочу.
Insomnia got me awake and with
Бессонница не даёт мне спать, и
All of this juana I'm probably baked again
Со всей этой марихуаной я, вероятно, снова обкурен.
Sorry got shawties who whip when they're baking it
Извини, у меня есть цыпочки, которые варят, когда пекут.
Freebasing stones in the kitchen and basement
Курят крэк на кухне и в подвале.
Hotbox a whip, then we whip to the SWATS
Накуриваемся в тачке, потом мчим к юго-западу.
Let 'em make all their flips then we get to the spot
Пусть они делают свои дела, а мы доберёмся до места.
When times get like this wish I listened to mom
Когда времена такие, жаль, что я не слушал маму.
But when life is like this you can't live for tomorrow
Но когда жизнь такая, ты не можешь жить для завтра.
Equipped with a Glock, a fifth and a rock
Снаряжён глоком, пятой частью и камнем,
And my homies will kick till we get to the top
И мои кореша будут биться, пока мы не доберёмся до вершины.
And my only regret was I didn't regret
И единственное, о чём я жалею, это то, что я не жалел.
Now it's no brakes for anything isn't a stop
Теперь никаких тормозов, ни для чего нет остановки.
I been with the sh*t had a clique and a squad
Я был в дерьме, у меня была клика и команда,
And then we got hits I just get them from Quad
А потом у нас появились хиты, я просто получаю их от Квада.
Kool-ID tippin, he sends ticking bombs
Kool-ID качает, он отправляет тикающие бомбы,
And I write this like ISIS I'm killing em all
И я пишу это, как ИГИЛ, я убиваю их всех.
I ran with a series of killers and thugs
Я бегал с кучей убийц и головорезов,
I rock with the niggas who dealed em them drugs
Я тусуюсь с ниггерами, которые толкали им наркоту.
Serious business I been getting shrugged
Серьёзный бизнес, я пожал плечами.
I went from a kid who was in for the love
Я прошёл путь от парня, который был влюблён,
To a mogul its Castro no ceilings above
До магната, это Кастро, нет потолка надо мной.
I went from the didn'ts to get it done
Я прошёл путь от "нельзя" до "сделал".
I Went from a business not getting no love
Я прошёл путь от бизнеса, который не получал никакой любви,
Now I'm hit up for business,
Теперь меня зовут по делу,
This niggas the plug (Pack Boy)
Этот ниггер - барыга (Pack Boy).
Someone call a shrink
Кто-нибудь, вызовите психиатра,
So we can find out where his head is
Чтобы узнать, где его разум.
Uppies, downies, brownies
Таблетки, порошки, брауни,
Powder, alchies, psychedelics
Пудра, алкоголь, психоделики.
Herbal got the medics
Трава довела медиков,
Jumping hurdles for the medic
Прыгают через барьеры за лекарством.
Fiendin' fiendin' fiendin'
Подсели, подсели, подсели,
Had them dreaming for an essence
Заставил их мечтать о дозе.
The plug
Барыга,
Where is the plug
Где барыга?
Fiendin! fiendin! fiendin
Подсели! подсели! подсели!
Junkies screaming can they get it
Наркоманы кричат, могут ли они получить это.
Where is the plug
Где барыга?
Where is the plug, where is
Где барыга, где?
Fiendin fiendin fiendin
Подсели, подсели, подсели,
(Yah Yah) Fiendin
(Да, да) Подсели.
A conscious artist with no conscience feeling bonkers
Сознательный артист без совести, чувствую себя чокнутым.
Never conscious I lost all of my concepts to insomnia
Никогда не был в сознании, я потерял все свои идеи из-за бессонницы.
Never consent I lost all my options to the Juana
Никогда не соглашался, я потерял все свои варианты из-за марихуаны.
Never constant I been on the I'll do what I wanna
Никогда не был постоянным, я всегда делал то, что хотел.
Concerts turn to movies and
Концерты превращаются в фильмы, и
My problems being studious
Мои проблемы с учебой
Have led me to my concierge
Привели меня к моему консьержу,
Who locked me in the room I'm in
Который запер меня в комнате, в которой я нахожусь.
This locksmith with the toolie in
Этот слесарь с инструментом в
A box for every mood he's in
Коробке для каждого его настроения.
Atlannunaki, not to far from
Ануннаки, недалеко от
A martian with a screw missin
Марсианина с нехватающим винтом.
Who is this, you should know
Кто это, ты должен знать.
The crew is sick, influence those
Команда больная, влияет на тех,
My choice of words no words at all
Мой выбор слов - никаких слов вообще.
Just crucifix my newest flow
Просто распни мой новый флоу.
Put the juice in it with 2 to blow
Добавь сока с двумя для взрыва
And tell me if I lose control
И скажи мне, если я потеряю контроль.
Homie got the shrooms to go
У кореша есть грибы,
But I probably won't do em though
Но я, наверное, их не буду.
Tweaking and sneaking and geeking like peewee
Двигаюсь, крадусь и тащусь, как Пи-Ви.
We spendin it like we don't need it
Мы тратим, как будто нам не нужно.
Speaking in tongues with this demon
Говорю на языках с этим демоном,
Like that lsd really got him defeated
Как будто эта ЛСД действительно его победила.
Weed didn't do this to me
Трава этого со мной не сделала,
But the dab had him fiendin for no freakin reason
Но dab заставил его торчать без причины.
Fiending for checks, 'til I see em
Жажду чеков, пока не увижу их.
The plug wanna eat then he'll tell me where he is
Барыга хочет есть, тогда он скажет мне, где он.
Someone call a shrink
Кто-нибудь, вызовите психиатра,
So we can find out where his head is
Чтобы узнать, где его разум.
Uppies, downies, brownies
Таблетки, порошки, брауни,
Powder, alchies, psychedelics
Пудра, алкоголь, психоделики.
Herbal got the medics
Трава довела медиков,
Jumping hurdles for the medic
Прыгают через барьеры за лекарством.
Fiendin' fiendin' fiendin'
Подсели, подсели, подсели,
Had them dreaming for an essence
Заставил их мечтать о дозе.
The plug
Барыга,
Where is the plug
Где барыга?
Fiendin! fiendin! fiendin
Подсели! подсели! подсели!
Junkies screaming can they get it
Наркоманы кричат, могут ли они получить это.
Where is the plug
Где барыга?
Where is the plug, where is
Где барыга, где?
Fiendin fiendin fiendin
Подсели, подсели, подсели,
(Yah Yah) Fiendin
(Да, да) Подсели.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.