Chaosbay - Amen - traduction des paroles en allemand

Amen - Chaosbaytraduction en allemand




Amen
Amen
Another scandal in the news
Ein weiterer Skandal in den Nachrichten
How should I act all surprised about that?
Wie soll ich da überrascht tun?
When there is nothing left to lose
Wenn es nichts mehr zu verlieren gibt
We can only lose ourselves to this crap
Können wir uns nur noch diesem Mist hingeben
A new tyranny
Eine neue Tyrannei
Out of outdated problems
Aus veralteten Problemen
That won't go away
Die nicht verschwinden werden
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
How could this happen?
Wie konnte das passieren, meine Süße?
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
We don't need a devil
Brauchen wir keinen Teufel
This can't be heaven, no
Das kann nicht der Himmel sein, nein
I saw him coming to this land
Ich sah ihn in dieses Land kommen
He was glad he found a place where he could sleep
Er war froh, einen Platz gefunden zu haben, wo er schlafen konnte
Without a pistol in his hand
Ohne eine Pistole in der Hand
Like he used to do to protect his family
Wie er es tat, um seine Familie zu beschützen
But all he can see is furious hatred
Aber alles, was er sehen kann, ist wütender Hass
But what has he done?
Aber was hat er getan?
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
How could this happen?
Wie konnte das passieren, Liebling?
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
We don't need a devil, no
Brauchen wir keinen Teufel, nein
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
I've learnt my lesson
Habe ich meine Lektion gelernt
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
We are the weapon
Sind wir die Waffe
This can't be heaven, no
Das kann nicht der Himmel sein, nein
We stand tall against your racism
Wir stehen aufrecht gegen euren Rassismus
Against your anxiety 'bout this future
Gegen eure Angst vor dieser Zukunft
We learn from what you do wrong
Wir lernen aus euren Fehlern
We're going to win
Wir werden siegen
We're not gonna fall this time
Wir werden diesmal nicht untergehen
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
How could this happen?
Wie konnte das passieren, mein Schatz?
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
We don't need a devil, no
Brauchen wir keinen Teufel, nein
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
I've learnt my lesson
Habe ich meine Lektion gelernt
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
We are the weapon
Sind wir die Waffe
This can't be heaven, no
Das kann nicht der Himmel sein, nein
In this cozy room, it's hard to tell
In diesem gemütlichen Raum ist es schwer zu sagen
Who once has started this carousel
Wer dieses Karussell einst gestartet hat
And who is to blame for this mess at the borders
Und wer Schuld an diesem Chaos an den Grenzen ist
Our economy's healthy works too well
Unsere Wirtschaft ist gesund, funktioniert zu gut
As long as the weapons and drugs we sell
Solange die Waffen und Drogen, die wir verkaufen
Only fly one-way across the deep water
Nur in eine Richtung über das tiefe Wasser fliegen
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
And even if not
Und selbst wenn nicht
I can see the flood
Ich kann die Flut sehen
If there is a god
Wenn es einen Gott gibt
How could this happen?
Wie konnte das nur passieren, meine Liebe?





Writer(s): Alexander Langner, Jan Listing, Matthias Heising, Patrick Bernath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.