Chaotic - Pop! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaotic - Pop!




Well hey Grace, what's good?
Эй, Грейс, что хорошего?
It's Chaotic, you already know what time it is
Это хаос, ты уже знаешь, который час.
They already know
Они уже знают.
Let's get it, yo
Давай сделаем это, йоу
Think you fly, clip your wings, leave you flightless
Думай, что ты летишь, подрежь себе крылья, оставь себя нелетающим.
Stop talking behind my back 'cause you spineless
Прекрати болтать у меня за спиной, потому что ты бесхребетный.
My bars be feeling hard, just like a pop quiz
Мои строки кажутся твердыми, как поп-викторина.
Pop up, I'ma pop out then I'll pop shit
Выскочу, я выскочу, а потом буду лопать дерьмо.
Think you fly, clip your wings, leave you flightless
Думай, что ты летишь, подрежь себе крылья, оставь себя нелетающим.
Stop talking behind my back 'cause you spineless
Прекрати болтать у меня за спиной, потому что ты бесхребетный.
My bars be feeling hard just like a pop quiz
Мои строки кажутся твердыми, как поп-викторина.
Pop up, I'ma pop out then I'll pop shit
Выскочу, я выскочу, а потом буду лопать дерьмо.
I'ma 'bout to capture and rapture all of your statures
Я собираюсь запечатлеть и восхищаться всеми твоими статуями
Pull out the blaster, faster, let it erupt like a natural disaster
Вытащи бластер, быстрее, пусть он взорвется, как стихийное бедствие.
Leaving you holy, call you a pastor, but I'm the master
Оставляю тебя святым, называю тебя пастором, но я-хозяин.
After I splatter your flesh just like a raptor or a thrasher
После того, как я забрызгаю твою плоть, как хищник или молотильщик.
And I'll shatter all of your dreams just like a nightmare
И я разобью вдребезги все твои мечты, как ночной кошмар.
You should be quite scared, 'cause you'll get Rick flaired
Ты должен быть очень напуган, потому что ты получишь Рик флаер.
Better get ready for warfare, 'cause I don't care
Лучше приготовься к войне, потому что мне все равно.
Let you despair, leave you impaired just like a cripple, it's simple
Позволить тебе отчаяться, оставить тебя слабым, как калеку, это просто.
Throw up a nickle and pull out a pistol
Бросаю монетку и достаю пистолет.
By the time that it lands you will be riddled
К тому времени, как он приземлится, ты будешь изрешечен.
Turn you to a symbol, 'cause I'm so sinful
Я превращу тебя в символ, потому что я такой грешный.
But it's whatever, stacking my cheddar
Но это все равно, что складывать мой чеддер.
Whatever you do, I'll do it better
Что бы ты ни делал, я сделаю это лучше.
You be the edge, I'll be the center
Ты будешь краем, я буду центром.
You can be witty while I'm being clever
Ты можешь быть остроумной, а я-умной.
All these rappers and actors abusing their powers
Все эти рэперы и актеры злоупотребляют своей властью.
To influence kids while still being cowards
Влиять на детей, оставаясь трусами.
It's actually comedy, no you can't ride with me
На самом деле это комедия, нет, ты не можешь поехать со мной.
I got a squad and they'd never switch up on me (squad up)
У меня есть команда, и они никогда не изменят мне (команда вверх).
Think you fly, clip your wings, leave you flightless
Думай, что ты летишь, подрежь себе крылья, оставь себя нелетающим.
Stop talking behind my back 'cause you spineless
Прекрати болтать у меня за спиной, потому что ты бесхребетный.
My bars be feeling hard just like a pop quiz
Мои строки кажутся твердыми, как поп-викторина.
Pop up, I'ma pop out then I'll pop shit
Выскочу, я выскочу, а потом буду лопать дерьмо.
Think you fly, clip your wings, leave you flightless
Думай, что ты летишь, подрежь себе крылья, оставь себя нелетающим.
Stop talking behind my back 'cause you spineless
Прекрати болтать у меня за спиной, потому что ты бесхребетный.
My bars be feeling hard just like a pop quiz
Мои строки кажутся твердыми, как поп-викторина.
Pop up, I'ma pop out then I'll pop shit
Выскочу, я выскочу, а потом буду лопать дерьмо.





Writer(s): X-zavior Furman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.