Paroles et traduction Chapeau Claque - Schöner Moment
Unbestimmter
weise
Неопределенно
Unaufdringlich
und
nur
leise
Ненавязчиво
и
просто
тихо
Hat
sich
Hektik
und
das
aber
ab
gestellt.
Поставил
себе
суеты,
но
и
вниз.
Kein
zwang
und
keine
Schneise
Без
принуждения
и
без
резки
Lähmen
mich
und
ich
entgleise
Парализует
меня,
и
я
срываюсь
Höre
besser
und
entschleunige
die
Welt
Слушайте
лучше
и
ускоряйте
мир
Hab
ein
Lied
auf
den
Lippen
eine
Melodie
im
Ohr,
meine
Füße
sie
wippen
geben
mir
den
Takt
vor
У
меня
есть
песня
на
губах
мелодия
в
ухе,
мои
ноги
качаются,
они
дают
мне
такт
Hab
ein
Lied
auf
den
Lippen
eine
Melodie
im
Ohr,
meine
Füße
sie
wippen
so
etwas
hab
es
selten
zuvor
У
меня
есть
песня
на
губах
мелодия
в
ухе,
мои
ноги
качаются,
что-то
подобное
редко
случалось
раньше
Soooo
einen
schönen
Moment
Ооочень
хороший
момент
Soooo
einen
schönen
Moment
Ооочень
хороший
момент
Worte
reimen
Gedanken
Слова
рифмуют
мысли
Die
sich
sinnlich
überranken
Которые
чувственно
переполняют
себя
Bis
der
Sinn
und
seine
Tiefe
sich
vereinen
Пока
смысл
и
его
глубина
не
объединятся
Klängen
schmieden
Wohlklang
Звуки
ковки
благозвучия
Endlos
endet
hier
ein
Anfang
Бесконечно
заканчивается
здесь
начало
Wiederholt
sich
ein
Gefühl
das
mir
gefällt
Повторяется
чувство,
которое
мне
нравится
Hab
ein
Lied
auf
den
Lippen
eine
Melodie
im
Ohr,
meine
Füße
sie
wippen
geben
mir
den
Takt
vor
У
меня
есть
песня
на
губах
мелодия
в
ухе,
мои
ноги
качаются,
они
дают
мне
такт
Hab
ein
Lied
auf
den
Lippen
eine
Melodie
im
Ohr,
meine
Füße
sie
wippen
so
etwas
hab
es
selten
zuvor
У
меня
есть
песня
на
губах
мелодия
в
ухе,
мои
ноги
качаются,
что-то
подобное
редко
случалось
раньше
Soooo
einen
schönen
Moment
Ооочень
хороший
момент
Soooo
einen
schönen
Moment
Ооочень
хороший
момент
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Antonia Schmidt, Joerg Waehner, Peer Kleinschmidt, Timo Kloeckner, Tim Kleinsorge, Martin Schlesinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.