Paroles et traduction Chapeau Claque - Zigeunerliebe
Ich
klingel
an
deinem
Herzen
Я
звоню
в
твое
сердце,
Doch
heute
scheint
niemand
zu
Haus
zu
sein
Но
сегодня,
похоже,
никого
нет
дома
Ich
gehe
schweren
Herzens
wieder
Heim
Я
возвращаюсь
домой
с
тяжелым
сердцем
Andere
Männer
werfen
mir
ihre
blauen
Blicke
zu
Другие
мужчины
бросают
на
меня
свои
голубые
взгляды
Doch
du
schließt
deine
Augen
Но
ты
закрываешь
глаза
Obwohl
ich
dich
will
Хотя
я
хочу
тебя
Hast
diesen
Charm
diese
Art
У
вас
есть
это
очарование
такого
рода
Diese
Augen
die
sonst
niemand
hat
Эти
глаза,
которых
нет
ни
у
кого
другого
Nur
ein
Lachen
und
alle
machen
sich
verrückt
Просто
смех,
и
все
сходят
с
ума
Sie
sind
entzückt
Они
в
восторге
Noch
einmal
werd
ich's
versuchen
Я
попробую
еще
раз
Ein
letztes
Mal
dich
zu
verführen
В
последний
раз
соблазнить
тебя
Und
wieder
es
ist
zum
fluchen
И
снова
это
для
проклятия
Lande
ich
vor
verschlossenen
Türen
Я
приземляюсь
перед
закрытыми
дверями
Meine
schönen
blauen
Augen
scheinen
dich
nicht
zu
interessieren
Мои
прекрасные
голубые
глаза,
кажется,
тебя
не
интересуют
Und
langsam
fang
ich
an
zu
glauben
dass
dich
Frauen
gar
nicht
faszinieren
И
постепенно
я
начинаю
верить,
что
женщины
тебя
совсем
не
очаровывают
Und
doch
werde
ich
so
schnell
noch
nicht
aufgeben
И
все
же
я
все
равно
не
сдамся
так
быстро
Lieber
würde
ich
mir
einen
Я
бы
предпочел,
чтобы
я
Schnurrbart
aufkleben
Наклеивание
усов
Um
dich
zu
erregen
Чтобы
возбудить
тебя
Man
muss
sich
schon
verrückte
Sachen
einfallen
lassen
Вы,
должно
быть,
уже
придумываете
сумасшедшие
вещи
Um
den
Liebsten
zu
bewegen
Чтобы
переместить
любимого
человека
Man
muss
sich
schon
verrückte
Sachen
einfallen
lassen
Вы,
должно
быть,
уже
придумываете
сумасшедшие
вещи
Um
die
Liebe
zu
beleben
Чтобы
оживить
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Antonia Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.