Chappell Roan - Coffee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chappell Roan - Coffee




Coffee
Кофе
Can't meet you for dinner at the Italian place
Не могу встретиться с тобой на ужин в итальянском ресторане,
It's where I met your family, some words were exchanged
Там я познакомилась с твоей семьей, и слова были сказаны,
I'd suggest the jazz bar on Maryann Street, but
Я бы предложила джаз-бар на улице Мэриэнн, но
You'd buy me a drink, and we know where that leads, so
Ты купишь мне выпить, и мы знаем, к чему это приведет, так что
I'll meet you for coffee 'cause if we have wine
Я встречусь с тобой за кофе, потому что если мы выпьем вина,
You'll say that you want me, I know that's a lie
Ты скажешь, что хочешь меня, я знаю, это ложь,
If I didn't love you, it would be fine
Если бы я тебя не любила, было бы все равно,
I'll meet you for coffee, only for coffee
Я встречусь с тобой за кофе, только за кофе,
Nowhere else is safe, every place leads back to your place
Нигде больше не безопасно, каждое место ведет обратно к тебе домой.
You said, "Let's do the park," 'cause I love the park
Ты сказал: "Давай пойдем в парк", потому что я люблю парк,
And that may be true, but God forbid it gets dark
И это может быть правдой, но не дай Бог стемнеет,
Here come the excuses that fuel the illusions
Вот и идут оправдания, которые подпитывают иллюзии,
But I'd rather feel something than nothing at all, so
Но я лучше буду что-то чувствовать, чем ничего вообще, так что
I'll meet you for coffee 'cause if we have wine
Я встречусь с тобой за кофе, потому что если мы выпьем вина,
You'll say that you're sorry, I know that's a lie
Ты скажешь, что сожалеешь, я знаю, это ложь,
If I didn't trust you, it would be fine
Если бы я тебе не доверяла, было бы все равно,
I'll meet you for coffee, only for coffee
Я встречусь с тобой за кофе, только за кофе,
Nowhere else is safe, every place leads back to your-
Нигде больше не безопасно, каждое место ведет обратно к тебе-
We've done this before
Мы уже проходили это,
And I don't need it anymore
И мне это больше не нужно.
So let's not do coffee, let's not even try
Так что давай не будем пить кофе, давай даже не будем пытаться,
It's better we leave it and give it some time
Лучше оставить все как есть и дать этому время,
If I didn't love you, it would be fine
Если бы я тебя не любила, было бы все равно,
'Cause If we do coffee, it's never just coffee
Потому что если мы пьем кофе, это никогда не просто кофе,
And it's never just coffee
И это никогда не просто кофе.





Writer(s): Daniel Nigro, Eric Leva, Maya Kurchner, Kayleigh Amstutz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.