Paroles et traduction Chaqueño Palavecino feat. Guillermo Romero Ismael - Los Reyes Magos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Reyes Magos
Три короля
Llegaron
ya
los
reyes
y
eran
tres
Прибыли
уж
короли,
и
было
их
три,
Melchor,
Gaspar
y
el
negro
Baltazar
Мельхиор,
Гаспар
и
чернокожий
Балтазар.
Arropa
y
miel
le
llevarán
Одежду
и
мёд
Ему
принесут,
Y
un
poncho
blanco
de
alpaca
real
И
белое
пончо
из
королевской
альпаки.
Llegaron
ya
los
reyes
y
eran
tres
Прибыли
уж
короли,
и
было
их
три,
Melchor,
Gaspar
y
el
negro
Baltazar
Мельхиор,
Гаспар
и
чернокожий
Балтазар.
Arropa
y
miel
le
llevarán
Одежду
и
мёд
Ему
принесут,
Y
un
poncho
blanco
de
alpaca
real
И
белое
пончо
из
королевской
альпаки.
Changos
y
chinitas
duérmanse
Мальчики
и
девочки,
засыпайте,
Que
ya
Melchor,
Gaspar
y
Baltazar
Ведь
уже
Мельхиор,
Гаспар
и
Балтазар
Todos
los
regalos
dejarán
Все
подарки
оставят,
Para
jugar
mañana
al
despertar
Чтобы
играть
завтра,
проснувшись.
El
niño
Dios
muy
bien
lo
agradeció
Младенец
Иисус
сердечно
поблагодарил,
Comió
la
miel
y
el
poncho
lo
abrigo
Съел
мёд,
и
пончо
согрело
Его.
Y
fue
después
que
lo
miró
И
было
потом,
когда
Он
взглянул,
Y
a
medianoche
el
sol
relumbró
И
в
полночь
солнце
засияло.
Llegaron
ya
los
reyes
y
eran
tres
Прибыли
уж
короли,
и
было
их
три,
Melchor,
Gaspar
y
el
negro
Baltazar
Мельхиор,
Гаспар
и
чернокожий
Балтазар.
Arropa
y
miel
le
llevarán
Одежду
и
мёд
Ему
принесут,
Y
un
poncho
blanco
de
alpaca
real
И
белое
пончо
из
королевской
альпаки.
Llegaron
ya
los
reyes
y
eran
tres
Прибыли
уж
короли,
и
было
их
три,
Melchor,
Gaspar
y
el
negro
Baltazar
Мельхиор,
Гаспар
и
чернокожий
Балтазар.
Arropa
y
miel
le
llevarán
Одежду
и
мёд
Ему
принесут,
Y
un
poncho
blanco
de
alpaca
real
И
белое
пончо
из
королевской
альпаки.
Changos
y
chinitas
duérmanse
Мальчики
и
девочки,
засыпайте,
Que
ya
Melchor,
Gaspar
y
Baltazar
Ведь
уже
Мельхиор,
Гаспар
и
Балтазар
Todos
los
regalos
dejarán
Все
подарки
оставят,
Para
jugar
mañana
al
despertar
Чтобы
играть
завтра,
проснувшись.
El
niño
Dios
muy
bien
lo
agradeció
Младенец
Иисус
сердечно
поблагодарил,
Comió
la
miel
y
el
poncho
lo
abrigo
Съел
мёд,
и
пончо
согрело
Его.
Y
fue
después
que
lo
miró
И
было
потом,
когда
Он
взглянул,
A
medianoche
el
sol
relumbró
И
в
полночь
солнце
засияло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.