Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Ay Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
aquel
q
te
juró
nunca
olvidarte.
I
am
the
one
who
swore
never
to
forget
you.
El
esclavo
de
tu
amor,
tu
fiel
amante.
The
slave
of
your
love,
your
loyal
lover.
Soy
el
fuego
de
la
hoguera
de
tu
corazón,
I
am
the
fire
of
the
bonfire
of
your
heart,
El
q
guarda,
el
q
guarda
el
secreto
de
tu
amor.
The
one
who
guards,
the
one
who
guards
the
secret
of
your
love.
Ay
corazón
no
m
hagas
sufrir
Oh
heart,
don't
make
me
suffer
Ay
corazón...
no
m
hagas
llorar.
Oh
heart...
don't
make
me
cry.
Por
q
la
pasión
llena
de
ilusión
Because
the
passion
full
of
illusion
Corre
x
mis
venas
surcando
los
ríos
de
este
loco
amor.
Runs
through
my
veins,
flowing
through
the
rivers
of
this
crazy
love.
Ay
corazón
no
m
hagas
sufrir
Oh
heart,
don't
make
me
suffer
Ay
corazón...
no
me
hagas
llorar.
Oh
heart...
don't
make
me
cry.
Vuelve
junto
a
mí,
no
m
haga
esperar,
Come
back
to
me,
don't
make
me
wait,
Mi
cama
está
vacía,
llorando
tu
ausencia
en
mi
soledad.
My
bed
is
empty,
mourning
your
absence
in
my
solitude.
Soy
aquel
q
juró
nunca
olvidarte.
I
am
the
one
who
swore
never
to
forget
you.
El
esclavo
de
tu
amor,
tu
fiel
amante.
The
slave
of
your
love,
your
loyal
lover.
Soy
el
fuego
de
la
hoguera
de
tu
corazón,
I
am
the
fire
of
the
bonfire
of
your
heart,
El
q
guarda
el
secreto
de
tu
amor.
The
one
who
guards
the
secret
of
your
love.
Hoy
galopa
en
mi
pecho
tu
recuerdo.
Today,
your
memory
gallops
in
my
chest.
Es
un
capullo
ardiente
en
soledad.
It
is
a
burning
cocoon
in
solitude.
Y
en
ésta
triste
nochesita
de
nostalgia
And
in
this
sad
nostalgic
night
Tú
me
dices
q
lo
nuestro
no
va
más.
You
tell
me
that
our
love
is
over.
Ay
corazón
no
m
hagas
sufrir
Oh
heart,
don't
make
me
suffer
Ay
corazón...
no
me
hagas
llorar.
Oh
heart...
don't
make
me
cry.
Vuelve
junto
a
mí,
no
m
haga
esperar,
Come
back
to
me,
don't
make
me
wait,
Mi
cama
está
vacía,
llorando
tu
ausencia
en
mi
soledad.
My
bed
is
empty,
mourning
your
absence
in
my
solitude.
Soy
aquel
q
juró
nunca
olvidarte.
I
am
the
one
who
swore
never
to
forget
you.
El
esclavo
de
tu
amor,
tu
fiel
amante.
The
slave
of
your
love,
your
loyal
lover.
Soy
el
fuego
de
la
hoguera
de
tu
corazón,
I
am
the
fire
of
the
bonfire
of
your
heart,
El
q
guarda
el
secreto
de
tu
amor.
The
one
who
guards
the
secret
of
your
love.
Hoy
galopa
en
mi
pecho
tu
recuerdo.
Today,
your
memory
gallops
in
my
chest.
Es
un
capullo
ardiente
en
soledad
It
is
a
burning
cocoon
in
solitude
Y
en
ésta
triste
nochesita
de
nostalgia
And
in
this
sad
nostalgic
night
Tú
me
dices
q
lo
nuestro
no
va
más.
You
tell
me
that
our
love
is
over.
Ay
corazón
no
m
hagas
sufrir
Oh
heart,
don't
make
me
suffer
Ay
corazón...
no
m
hagas
llorar.
Oh
heart...
don't
make
me
cry.
Por
q
la
pasión
llena
de
ilusión
Because
the
passion
full
of
illusion
Corre
x
mis
venas
surcando
los
ríos
de
este
loco
amor.
Runs
through
my
veins,
flowing
through
the
rivers
of
this
crazy
love.
Ay
corazón
no
m
hagas
sufrir
Oh
heart,
don't
make
me
suffer
Ay
corazón...
no
me
hagas
llorar.
Oh
heart...
don't
make
me
cry.
Vuelve
junto
a
mí,
no
m
haga
esperar,
Come
back
to
me,
don't
make
me
wait,
Mi
cama
está
vacía,
llorando
tu
ausencia
en
mi
soledad.
My
bed
is
empty,
mourning
your
absence
in
my
solitude.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Rosa Vargas
Album
25 Años
date de sortie
16-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.