Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Boquita de Miel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boquita de Miel
Медовая улыбка
Luego
de
gustar
de
tu
boca
en
flor
Поцеловав
твои
губы,
как
цветок,
De
un
beso
de
amor
la
divina
miel
Я
вкусил
меда
любви,
что
слаще
всего.
Yo
logre
olvidar
todo
el
amargor
Забыл
я
горечь,
что
нёс
мне
рок,
Que
volcara
en
mí
otra
boca
cruel
Когда
меня
жалила
жестокая
другая.
Jhe-é
te
nepá
de
nde
yurú
mi
Мой
цветочек
сладкий,
что
радует
душу,
Capullo
de
amor
que
sabe
brindar
Ты
даришь
мне
счастье
и
сладостный
зов,
Toda
la
emoción,
todo
el
frenesí
Ты
будишь
во
мне
всю
мою
страсть
A
quien
su
dulzor
se
acerque
a
libar
И
к
нежности
манит
любви
без
оков.
Desde
que
pude
posar
mi
boca
sobre
tu
boca
С
тех
пор
как
я
прикоснулся
губами
к
твоим,
Raras
visiones
alucinada
mi
mente
ve
Мне
чудятся
дивные
сны,
Y
enamorado
como
un
demente,
con
ansias
locas
Безумец
влюблённый,
в
порыве
своём
Busco
tus
labios
para
morirme
besándote
Твои
губы
ищу,
чтоб
в
поцелуях
сгореть.
Tu
boca
es
coral
sangriento
de
amor
Твой
рот
— коралл
алый,
зовёт
он
любовь,
Nangapiry-mi,
que
invita
a
morder
Укусить
меня
манит,
как
будто
я
змей.
Llama
de
pasión,
fuego
abrasador
Ты
— пламя
страсти,
огонь
истребляющий
кровь,
Que
ha
de
calcinar
todo
mi
querer
Что
сожжёт
всё,
что
есть
во
мне.
Es
fuente
de
amor
que
incita
a
besar
Ты
— источник,
что
жаждет
поцелуя,
Infierno
y
edén
color
carmesí
Ад
и
рай,
огненно-алый
цветок,
Tu
boca
es
panal
que
me
hace
aclamar
Ты
— соты
медовые,
в
которых
утонуть
я
готов,
Jhé-é
te
nepá
pe
nde
yurú
mí
Мой
цветочек
сладкий,
что
радует
душу.
Desde
que
pude
posar
mi
boca
sobre
tu
boca
С
тех
пор
как
я
прикоснулся
губами
к
твоим,
Raras
visiones
alucinada
mi
mente
ve
Мне
чудятся
дивные
сны,
Y
enamorado
como
un
demente,
con
ansias
locas
Безумец
влюблённый,
в
порыве
своём
Busco
tus
labios
para
morirme
besándote
Твои
губы
ищу,
чтоб
в
поцелуях
сгореть.
Busco
tus
labios
para
morirme
besándote
Твои
губы
ищу,
чтоб
в
поцелуях
сгореть.
Busco
tus
labios
para
morirme
besándote
Твои
губы
ищу,
чтоб
в
поцелуях
сгореть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Esculies, José Osvaldo Sosa Cordero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.