Chaqueño Palavecino - Chacarera Pa' Mi Abuelo - En Vivo - traduction des paroles en anglais




Chacarera Pa' Mi Abuelo - En Vivo
Chacarera Pa' Mi Abuelo - Live
Con tu cigarrito y chala
With your cigarette and cane
Desde el cielo has de mirar
From heaven, you must watch
Como crecen los malvares
As the hollyhocks grow tall
Donde vos sabias sembrar.
Where you once knew how to sow.
El guayacán y el quebracho
The guayacán and the quebracho
De pena ya se han secao
Have withered in grief
Ya no crece la cañada
The creek no longer flows
Los caminos se han borrao.
The paths have faded away.
Cuando voy por esos montes
When I walk through those woods
Se me hace oírte silbar
I can hear you whistling
Como llamando a los perros
As if calling the dogs
Pa' correr algún bagual.
To round up a wild horse.
Justo viejo ya te has ido
Old man, you have left
Por la senda del adiós
On the path of goodbye
El día de tu partida
The day you departed
Todo el pago se enluto.
The whole neighborhood mourned.
Solitario por el monte
In solitude, through the hills
El kakuy ta habrá escuchao
The kakuy tree has heard
Golpeando los guardamontes
My spurs jingling
Para repuntar el ganao.
As I gather the cattle.
Y tu caballito oscuro
And your dark little horse
El viento lo ha de enfrenar
The wind will bridle him
Lo han de ensillar las estrellas
The stars will saddle him
El lucero lo hay montar.
The morning star will ride him.
Chacarera pa' mi abuelo
Chacarera for my grandfather
Las viejas la bailarán
The old women will dance it
Con el repicar de un bombo
To the beating of a drum
Y un violincito hay llorar.
And the weeping of a violin.





Writer(s): Oscar Esperanza Palavecino, Pascual Bailon Ceballos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.