Chaqueño Palavecino - Dulcemente Me Recuerdas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Dulcemente Me Recuerdas




Dulcemente Me Recuerdas
Сладко ты вспоминаешь меня
Me recuerdas una flor, una ilusión
Ты напоминаешь мне цветок, мечту
Una estrellita alegrando mis nostalgias
Звездочку, прогоняющую мою тоску
Una canción de amor, un río, una pasión
Песню любви, реку, страсть
El cielo azul donde se van mis sueños
Голубое небо, куда уходят мои мечты
Me recuerdas aquel beso de una vez
Ты напоминаешь мне тот поцелуй когда-то
Que se da sólo cuando se entrega el alma
Который отдаешь, лишь когда отдаешь душу
Añoro tu calor, pensando que no estás
Я тоскую по твоему теплу, думая, что тебя нет
Tristemente me recuerda nuestro adiós
Твое прощание тоскливо напоминает мне о нас
No puedo hallar consuelo a mi tristeza
Не нахожу утешения в своей печали
Y me atormenta tu boca en mis sueños
И твой поцелуй мучает меня во снах
Recuerdo tu candor, me invade el sinsabor
Вспоминаю твою невинность, и горечь охватывает меня
Sólo pienso que nunca volverás
Я только думаю, что ты никогда не вернешься
Quiero pensar que fuistes algún verso
Хочу верить, что ты была стихом
Y en sus estrofas deshojé mis penas
И в его строфах я обрывал свои печали
Palideció tu amor, se apagó su fulgor
Твоя любовь побледнела, ее сияние угасло
Y nunca más volví a saber de ti
И я больше никогда о тебе не слышал
Me recuerdas el paisaje de mi ayer
Ты напоминаешь мне картину моего прошлого
El rubio trigo que doran los soles
Зрелую пшеницу, которую золотят солнца
Un ave, un manantial, un canto, un susurrar
Птицу, родник, песню, шепот
El néctar de una flor primaveral
Нектар весеннего цветка
Me recuerdas el calor de mi niñez
Ты напоминаешь мне о тепле моего детства
El fruto dulce de un amor en verano
О сладком плоде летней любви
Un beso, un despertar, un tierno canturriar
Поцелуй, пробуждение, ласковое напевание
El serpentear del río entre las manos
Извилистую реку в руках
No puedo hallar consuelo a mi tristeza
Не нахожу утешения в своей печали
Y me atormenta tu boca en mis sueños
И твой поцелуй мучает меня во снах
Recuerdo tu candor, me invade el sinsabor
Вспоминаю твою невинность, и горечь охватывает меня
Sólo pienso que nunca volverás
Я только думаю, что ты никогда не вернешься
No puedo hallar consuelo a mi tristeza
Не нахожу утешения в своей печали
Y me atormenta tu boca en mis sueños
И твой поцелуй мучает меня во снах
Recuerdo tu candor, me invade el sinsabor
Вспоминаю твою невинность, и горечь охватывает меня
Sólo pienso que nunca volverás
Я только думаю, что ты никогда не вернешься
Sólo pienso que nunca volverás
Я только думаю, что ты никогда не вернешься
Sólo pienso
Я только думаю
Que nunca volverás
Что ты никогда не вернешься





Writer(s): Silvia Susana Ballardini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.