Chaqueño Palavecino - El Después - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - El Después




El Después
Потом
Los años pasan de largo
Годы проходят мимо,
Y ya me cuesta creer
И мне уже трудно поверить.
Lo cierto es que mientras tanto
Правда в том, что всё это время
Yo te entregué mi querer.
Я дарил тебе свою любовь.
Tus cosas están primero
Твои дела всегда на первом месте,
Y si pregunto por qué
И если я спрошу почему,
Sin muchas explicaciones
Без особых объяснений
Yo quedo para después.
Я остаюсь на потом.
Después me dices
Потом, говоришь ты мне,
Después será mejor
Потом будет лучше.
Si hoy no puede ser
Если сегодня не получается,
Después, no creo yo.
Потом, я так не думаю.
Si hoy dibujé tu nombre
Если сегодня я написал твое имя
Con aerosol y pincel
Краской из баллончика и кистью,
Mañana del mismo modo
Завтра точно так же
Derrumbaré la pared.
Я разрушу эту стену.
Con esta triste experiencia
С этим печальным опытом,
Si yo volviera a nacer
Если бы я родился заново,
Me guardaría una carta
Я бы приберег козырь,
Para jugarla después.
Чтобы сыграть его потом.
No quieras venir a verme
Не пытайся прийти ко мне,
Cuando se quiebre mi fe
Когда моя вера пошатнется,
Porque ya estaré luciendo
Потому что я уже буду носить
La camiseta al revés.
Футболку наизнанку.
Por mucho que tu manejes
Как бы ты ни вертела
El mango de la sartén
Сковородой на огне,
El día que yo me canse
В тот день, когда я устану,
Se acabarán los después.
Всем "потом" придет конец.





Writer(s): Alfredo Oscar Salomon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.