Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - La de Rojitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaco
mio
monte
y
rio
Мой
Чако,
лес
и
река,
Sol
y
madrejon
Солнце
и
материнская
земля.
Hermanado
al
pilcomayo
tengo
el
corazón
С
Пилькомайо
связано
мое
сердце,
Hermanado
al
pilcomayo
tengo
el
corazón
С
Пилькомайо
связано
мое
сердце.
En
tu
arena
guardo
penas
que
me
hacen
cantar
В
твоих
песках
храню
печали,
что
заставляют
меня
петь.
Dame
aloja
Lucio
Rojas
me
quiero
machar
Дай
мне
алохи,
Лусио
Рохас,
я
хочу
опьянеть.
Dame
aloja
Lucio
Rojas
me
quiero
machar
Дай
мне
алохи,
Лусио
Рохас,
я
хочу
опьянеть.
Pilcomayo
mi
caballo
que
anda
por
barrial
Пилькомайо,
мой
конь,
что
бредет
по
грязи,
Y
por
dentro
del
colento
yo
quiero
volar
И
в
самой
чаще
я
хочу
парить.
Dame
aloja
Lucio
Rojas
me
quiero
alegrar
Дай
мне
алохи,
Лусио
Рохас,
я
хочу
развеселиться.
Con
el
vino
del
camino
vengo
a
conversar
С
вином
дороги
я
пришел
поговорить,
Y
en
el
sueño
soy
el
dueño
de
la
soledad
И
во
сне
я
— хозяин
одиночества.
Y
en
el
sueño
soy
el
dueño
de
la
soledad
И
во
сне
я
— хозяин
одиночества.
Rama
y
monte
guarda
monte
te
salgo
a
probar
Ветка
и
лес,
храни
лес,
я
иду
тебя
испытать.
Si
la
muerte
me
hace
frente
le
voy
a
pelear
Если
смерть
мне
бросит
вызов,
я
буду
сражаться.
Si
la
muerte
me
hace
frente
le
voy
a
pelear
Если
смерть
мне
бросит
вызов,
я
буду
сражаться.
Pilcomayo
mi
caballo
que
anda
por
barrial
Пилькомайо,
мой
конь,
что
бредет
по
грязи,
Y
por
dentro
del
colento
to
quiero
volar
И
в
самой
чаще
я
хочу
парить.
Dame
aloja
Lucio
Rojas
me
quiero
alegrar
Дай
мне
алохи,
Лусио
Рохас,
я
хочу
развеселиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Oscar Salomon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.