Chaqueño Palavecino - Piedra y Camino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Piedra y Camino




Piedra y Camino
Камень и дорога
Del cerro vengo bajando
Спускаюсь я с горы,
Camino y piedra
Дорога и камень.
Traigo enredada en el alma viday
В душе моей запуталась, родная,
Una tristeza.
Печаль такая.
Me acusas de no quererte
Ты говоришь, что я тебя не люблю,
No digas eso
Не говори так.
Tal vez no comprendas nunca viday
Ты, может быть, никогда не поймешь, родная,
Porque me alejo.
Зачем я ухожу.
Es mi destino
Это судьба моя,
Piedra y camino
Камень и дорога.
De un sueño lejano y bello viday
Далёкого и прекрасного сна, родная,
Soy peregrino.
Странник я.
Por más que la dicha busco
Сколько бы счастья ни искал,
Vivo penando
Всё страдаю.
Y cuando debo quedarme viday
И когда должен остаться, родная,
Me voy andando.
Я ухожу, шагаю.
A veces soy como el río
Бываю я, как река,
Llego cantando
Прихожу с песней.
Y sin que nadie lo sepa viday
И никто не знает, родная,
Me voy llorando.
Что ухожу со слезами.





Writer(s): Hector Roberto Chavero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.