Chaqueño Palavecino - Se Viene la Fiesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Se Viene la Fiesta




Se Viene la Fiesta
Наступает праздник
Tengo una pena que pena
У меня такая тоска, такая тоска
Tengo un dolor que dolor
У меня такая боль, такая боль
Tengo un clavo remachado
У меня гвоздь забит
En la mitad del corazón
Прямо в сердце моё
Estoy volviendo a mi pago
Я возвращаюсь в родные края
Ya llego a los divertidos
Уже подъезжаю к веселью
Quiero comer un asado
Хочу съесть асадо,
Hay ser del chancho rosillo
Сделанное из розового поросёнка
Luego siguiendo el destino
Затем, следуя судьбе,
Levantando polvareda
Поднимая пыль,
Tomando un trago de vino
Выпивая глоток вина,
Cantando esta chacarera
Пою эту чакареру
Ya voy cerquita del ñato
Я уже близко к Ñato (приятель, друг)
Estoy perdiendo el camino
Я сбиваюсь с пути
Se pondrá linda la fiesta
Праздник будет замечательный,
Si canta Palavecino
Если споёт Палавесино
Vienen llegando la gente
Приезжают люди
A la casa el negro colo
В дом к негру Коло
Ya están bailando latica
Уже танцуют латику
Les pido que aplaudan todos
Прошу вас, аплодируйте все
Segunda
Вторая (часть)
Ya me apura la nostalgia
Меня торопит ностальгия
Me dan ganas de llorar
Хочется плакать
Yo la recuerdo a mi mama
Я вспоминаю свою маму,
Mateando junto al telan
Пьющую мате у ткацкого станка
Quiero volver en el tiempo
Хочу вернуться в прошлое,
Para encillar mi caballo
Чтобы оседлать своего коня
Y salir junto a campear
И отправиться в поля
Con el que usurdo ceballo
С тем, кто украл мою лошадь
Y si nos pilla la noche
И если нас за ночь застанет
Sentadito orilla al fuego
Сидя у костра
Sentir que la Salamanca
Услышать, как Саламанка
Se escucha un bombo leguero
Звучит как походный барабан
Vienen llegando la gente
Приезжают люди
A la casa el negro colo
В дом к негру Коло
Ya están bailando latica
Уже танцуют латику
Les pido que aplaudan todos
Прошу вас, аплодируйте все





Writer(s): Ivan Mercedes Camaño, Juan Pablo Ceballos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.