Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Soy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
preguntan
soy,
fruto
del
amor
If
you
ask,
I
am,
the
fruit
of
love
De
una
flor
chaqueña
Of
a
flower
of
the
Chaco
Pilcomayo
y
sol
Pilcomayo
and
sun
Sangre
de
mistol
Blood
of
mistol
Corren
por
mis
venas
Flow
through
my
veins
Vengo
de
Santa
Victoria
I
come
from
Santa
Victoria
Que
me
dio
la
gloria
de
poder
cantar
Which
gave
me
the
glory
of
being
able
to
sing
Blanco
delantal,
para
Tartagal
White
apron,
for
Tartagal
Me
llevo
el
camino
I
take
the
road
Y
el
polvaredal
And
the
dust
No
pudo
tapar
este
sueño
mío
Could
not
hide
this
dream
of
mine
No
hay
espinas
ni
horizonte
There
are
no
thorns
or
horizon
Que
a
mi
guardamontes
lo
hagan
aflojar
That
can
make
my
guardamontes
waver
Yo
soy
del
monte,
un
bombo
legüero
I
am
from
the
mountains,
a
distant
drum
Me
regalo
el
corazón
I
give
you
my
heart
Canta
chicharra
Sing,
cicada
Canta
crespín
Sing,
crespín
Que
siempre
suene
un
violín
May
a
violin
always
sound
Una
copla
enamorada
A
love
song
Y
una
guitarreada
para
no
morir
And
a
guitar
serenade
so
I
don't
die
Olvide
jugar
para
trabajar
I
forgot
to
play
to
work
En
cualquier
oficio
In
any
trade
Juntando
cartón
Collecting
cardboard
Lustra
y
leñador,
puro
sacrificio
Shoe
shiner
and
lumberjack,
pure
sacrifice
Enseñanzas
de
la
vida
Life's
lessons
Que
aprendí
enseguida
That
I
learned
right
away
Pa
ganarme
el
pan
To
earn
my
bread
Y
de
tanto
andar
pude
regresar
And
from
walking
so
much,
I
was
able
to
return
Por
amor
al
chaco
For
the
love
of
the
Chaco
Y
en
una
canción
And
in
a
song
Esperanza
soy
para
mis
hermanos
I
am
hope
for
my
brothers
Una
mano
originaria
An
aboriginal
hand
Y
otra
solidaria
para
continuar
And
another
hand
in
solidarity
to
continue
Yo
soy
del
monte,
un
bombo
legüero
I
am
from
the
mountains,
a
distant
drum
Me
regalo
el
corazón
I
give
you
my
heart
Canta
chicharra
Sing,
cicada
Canta
crespín
Sing,
crespín
Que
siempre
suene
un
violín
May
a
violin
always
sound
Una
copla
enamorada
A
love
song
Y
una
guitarreada
para
no
morir
And
a
guitar
serenade
so
I
don't
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Cuevas, Oscar Esperanza Palavecino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.