Chaqueño Palavecino - Tramposo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Tramposo




Tramposo
Обманщик
Que venga esta zambita para aquellos que no juegan de frente...
Позволь мне исполнить эту кимбу**, моя дорогая, для тех, кто играет не по правилам...
Vaya teniendo cuidado
Буди внимательнее
Si está engañando a este criollo
Если ты обманываешь меня, милочка
Por algo ahí cerca 'e la tierra
Где-то там, в самой глубине земли
La trampa se ha hecho pa'l zorro
Ловушка приготовлена для такой лисы, как ты
Por algo ahí cerca 'e la tierra
Где-то там, в самой глубине земли
La trampa se ha hecho pa'l zorro
Ловушка приготовлена для такой лисы, как ты
Si me engañó en la cuadrera
Если ты осмелилась обмануть меня на скачках
La barba ponga en remojo
Клянусь, пожалеешь об этом
Y usted solito, compadre
Сама, моя дорогая
Está cavándose el pozo
Ты роешь себе могилу
Y usted solito, compadre
Сама, моя дорогая
Está cavándose el pozo
Ты роешь себе могилу
Ese que lleva la rienda
Тот, кто держит поводья
Mejor que no se haga el tonto
Пусть не прикидывается дураком
Yo le confié mi caballo
Я доверился тебе, моя дорогая
Y él le ha vendado los ojos
А ты ослепила мою лошадь
A los que juegan tan sucio
Для тех, кто играет так грязно
Hay que bajarlos del lomo
Нам нужно сбить спесь с самодовольных
Que venga la otrita, nomá'
Пой, моя дорогая, пой
En el final del camino
В конце пути
Se ha de mangar el tramposo
Обманщика ждет расплата
Y todo lo mal habido
И все его нечестно нажитое
Vendrá a quitarle el demonio
Заберет у него дьявол
Y todo lo mal habido
И все его нечестно нажитое
Vendrá a quitarle el demonio
Заберет у него дьявол
Aquel que vende un amigo
Тот, кто продает друга
Creyendo ser buen negocio
Думая, что это выгодная сделка
Hoy tiene pan para el día
Сегодня у него есть хлеб насущный
Después lo comen los piojos
А потом его сожрут вши
Hoy tiene pan para el día
Сегодня у него есть хлеб насущный
Después lo comen los piojos
А потом его сожрут вши
Ese que lleva las riendas
Тот, кто держит поводья
Mejor que no se haga el tonto
Пусть не прикидывается дураком
Yo le confié mi caballo
Я доверился тебе, моя дорогая
Y él le ha vendado los ojos
А ты ослепила мою лошадь
A los que juegan tan sucio
Для тех, кто играет так грязно
Hay que bajarlos del lomo
Нам нужно сбить спесь с самодовольных





Writer(s): Yuto Montes, Yuyo Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.