Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Tramposo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
venga
esta
zambita
para
aquellos
que
no
juegan
de
frente...
Позволь
мне
исполнить
эту
кимбу**,
моя
дорогая,
для
тех,
кто
играет
не
по
правилам...
Vaya
teniendo
cuidado
Буди
внимательнее
Si
está
engañando
a
este
criollo
Если
ты
обманываешь
меня,
милочка
Por
algo
ahí
cerca
'e
la
tierra
Где-то
там,
в
самой
глубине
земли
La
trampa
se
ha
hecho
pa'l
zorro
Ловушка
приготовлена
для
такой
лисы,
как
ты
Por
algo
ahí
cerca
'e
la
tierra
Где-то
там,
в
самой
глубине
земли
La
trampa
se
ha
hecho
pa'l
zorro
Ловушка
приготовлена
для
такой
лисы,
как
ты
Si
me
engañó
en
la
cuadrera
Если
ты
осмелилась
обмануть
меня
на
скачках
La
barba
ponga
en
remojo
Клянусь,
пожалеешь
об
этом
Y
usted
solito,
compadre
Сама,
моя
дорогая
Está
cavándose
el
pozo
Ты
роешь
себе
могилу
Y
usted
solito,
compadre
Сама,
моя
дорогая
Está
cavándose
el
pozo
Ты
роешь
себе
могилу
Ese
que
lleva
la
rienda
Тот,
кто
держит
поводья
Mejor
que
no
se
haga
el
tonto
Пусть
не
прикидывается
дураком
Yo
le
confié
mi
caballo
Я
доверился
тебе,
моя
дорогая
Y
él
le
ha
vendado
los
ojos
А
ты
ослепила
мою
лошадь
A
los
que
juegan
tan
sucio
Для
тех,
кто
играет
так
грязно
Hay
que
bajarlos
del
lomo
Нам
нужно
сбить
спесь
с
самодовольных
Que
venga
la
otrita,
nomá'
Пой,
моя
дорогая,
пой
En
el
final
del
camino
В
конце
пути
Se
ha
de
mangar
el
tramposo
Обманщика
ждет
расплата
Y
todo
lo
mal
habido
И
все
его
нечестно
нажитое
Vendrá
a
quitarle
el
demonio
Заберет
у
него
дьявол
Y
todo
lo
mal
habido
И
все
его
нечестно
нажитое
Vendrá
a
quitarle
el
demonio
Заберет
у
него
дьявол
Aquel
que
vende
un
amigo
Тот,
кто
продает
друга
Creyendo
ser
buen
negocio
Думая,
что
это
выгодная
сделка
Hoy
tiene
pan
para
el
día
Сегодня
у
него
есть
хлеб
насущный
Después
lo
comen
los
piojos
А
потом
его
сожрут
вши
Hoy
tiene
pan
para
el
día
Сегодня
у
него
есть
хлеб
насущный
Después
lo
comen
los
piojos
А
потом
его
сожрут
вши
Ese
que
lleva
las
riendas
Тот,
кто
держит
поводья
Mejor
que
no
se
haga
el
tonto
Пусть
не
прикидывается
дураком
Yo
le
confié
mi
caballo
Я
доверился
тебе,
моя
дорогая
Y
él
le
ha
vendado
los
ojos
А
ты
ослепила
мою
лошадь
A
los
que
juegan
tan
sucio
Для
тех,
кто
играет
так
грязно
Hay
que
bajarlos
del
lomo
Нам
нужно
сбить
спесь
с
самодовольных
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuto Montes, Yuyo Montes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.