Chaqueño Palavecino - Una Noche de Bailanta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Una Noche de Bailanta




Una Noche de Bailanta
Ночь на танцах
Una noche de bailanta
Ночь на танцах
Desbordao por los excesos
Безудержнейшее излишеств
Me perdí tras tus amores
Я потерялся в твоей любви
Y ya no tuve regreso
И больше нет пути назад
Intente con un gualicho
Я пытался с помощью чар
Deshacerme de tus besos
Развеять силу твоих поцелуев
Pero me fallo el conjuro
Но заклинание не сработало
Y en tus labios quede preso
И твои губы меня пленили
Hasta en guaraní
Даже на гуарани
Me enseñaste a hablar
Ты научила меня говорить
Para comprender
Чтобы понимать
Tu modo de amar
Твою манеру любить
De tu boca en flor
Из твоих цветущих уст
Me diste a probar
Ты дала мне попробовать
Esa dulce miel del caraguatá
Этот сладкий мёд карагуаты
Y en el purajey
И в ритмах пурахея
De tu mbaracá
Твоего Мбарака
Este chamamé
Это чамамэ
Aprendí a cantar
Я научился петь
Por ese orgullo
Ради той гордости
Que hay en tu gente
Которая есть в твоем народе
Y por Corrientes
И за Корриентес, конечно
Quiero brindar
Я хочу поднять тост
De tanto mirar tus ojos
От долгого смотрения в твои глаза
Ya me estoy quedando ciego
Я начинаю слепнуть
Porque miro por los tuyos
Потому что я вижу твоими глазами
Y a los míos no les creo
А своим уже не верю
Al llegar a la bailanta
Когда я прихожу на танцы
Me encandilas con tu fuego
Ты ослепляешь меня своим огнём
Me hipnotiza tu mirada
Твой взгляд гипнотизирует меня
Y ya no tengo remedio
И у меня нет выхода
Hasta en guaraní
Даже на гуарани
Me enseñaste a hablar
Ты научила меня говорить
Para comprender
Чтобы понимать
Tu modo de amar
Твою манеру любить
De tu boca en flor
Из твоих цветущих уст
Me diste a probar
Ты дала мне попробовать
Esa dulce miel del caraguatá
Этот сладкий мёд карагуаты
Y en el purajey
И в ритмах пурахея
De tu mbaracá
Твоего Мбарака
Este chamamé
Это чамамэ
Aprendí a cantar
Я научился петь
Por ese orgullo
Ради той гордости
Que hay en tu gente
Которая есть в твоем народе
Y por Corrientes
И за Корриентес, конечно
Quiero brindar
Я хочу поднять тост





Writer(s): Jorge Omar Mlikota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.