Paroles et traduction Chaqueño Palavecino - Viene Clareando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viene Clareando
It's Beginning to Lighten
Viditay,
ya
me
voy
My
sweet
love,
I'm
leaving
now,
De
los
pagos
del
Tucumán
From
the
lands
of
Tucumán.
En
el
Aconquija
viene
clareando,
vidita,
In
the
Aconquija,
it's
beginning
to
lighten,
my
darling,
Nunca
t'hei
de
olvidar.
I'll
never
forget
you.
Viditay,
triste
está
My
sweet
love,
my
heart
is
heavy
Suspirando
mi
corazón
With
longing,
my
sweetheart
Y
con
el
pañuelo
te
voy
diciendo,
vidita,
And
with
this
handkerchief,
I
wave
to
you,
my
darling,
Paloma,
adiós,
adiós.
My
dove,
farewell,
farewell.
Viditay,
ya
me
voy
My
sweet
love,
I'm
leaving
now,
Y
se
me
hace
que
no
he'i
volver.
And
I
feel
like
I'm
never
coming
back.
Malhaya
mi
suerte,
tanto
quererte,
vidita,
Curse
my
fate,
I
love
you
so
much,
my
darling,
Y
tenerte
que
perder.
And
I
have
to
lose
you.
Malhaya
mi
suerte,
tanto
quererte,
Curse
my
fate,
I
love
you
so
much,
Viene
clareando
mi
padecer.
My
suffering
is
lightening.
Al
clarear
yo
me
iré
When
the
first
light
appears,
I'll
be
gone
Pa'
los
pagos
de
Chasquivil
To
the
lands
of
Chasquivil.
Y
hasta
las
espuelas
te
irán
diciendo,
vidita,
And
even
my
spurs
will
tell
you,
my
darling,
No
te
olvides
de
mí
Don't
forget
me.
Zambas
sí,
penas
no:
Zambas,
yes,
but
not
sorrows:
Eso
quiere
mi
corazón,
That's
what
my
heart
desires,
Pero
hasta
la
zamba
se
vuelve
triste,
vidita,
But
even
the
zamba
grows
sad,
my
darling,
Cuando
se
dice
adiós.
When
it's
time
to
say
goodbye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Roberto Chavero, Segundo Aredes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.